Paroles et traduction Los Tucanes de Tijuana - Clave Privada
Clave Privada
Секретный ключ
Dicen
que
me
andan
buscando
Говорят,
меня
разыскивают,
Que
me
quieren
agarrar
Что
хотят
меня
поймать.
Ruéguenle
a
Dios,
no
encontrarme
Молитесь
Богу,
чтобы
не
найти
меня,
Porque
les
puede
pesar
Потому
что
можете
пожалеть.
Mi
gente
se
me
enloquece
Мои
люди
звереют,
Cuando
le
ordenó
matar
Когда
я
приказываю
убивать.
Ya
mucho
tiempo
fui
pobre
Долгое
время
я
был
беден,
Mucha
gente
me
humillaba
Многие
меня
унижали.
Empecé
a
ganar
dinero
Я
начал
зарабатывать
деньги,
Las
cosas
están
volteadas
И
все
перевернулось.
Ahora
me
llaman:
"patrón"
Теперь
меня
зовут
"босс",
Tengo
mi
clave
privada
У
меня
есть
свой
секретный
ключ.
Yo
me
paseo
por
Tijuana
Я
разъезжаю
по
Тихуане
En
mi
Cheyene
del
año
На
своем
новеньком
"Шевроле",
Dos
hombres
en
la
cajuela
Двое
в
багажнике,
Con
un
cuerno
en
cada
mano
С
пушкой
в
каждой
руке.
De
vigilancia
a
dos
carros
Два
автомобиля
сопровождения,
Por
si
sucede
algo
extraño
На
случай
чего-то
непредвиденного.
Voy
a
seguir
trabajando
Я
продолжу
работать,
Mientras
tenga
compradores
Пока
есть
покупатели.
En
los
Estados
Unidos
В
Соединенных
Штатах
Allá
existen
los
mejores
Там
самые
лучшие,
Compran
100
kilos
de
polvo
Покупают
100
килограмм
порошка,
Como
comprar
unas
flores
Как
будто
покупают
цветы.
Quiero
mandar
un
saludo
Хочу
передать
привет
A
toditos
los
presentes
Всем
присутствующим,
Amigos
que
están
conmigo
Друзьям,
которые
со
мной,
Y
también
a
los
ausentes
И
также
отсутствующим.
Brindemos
por
las
mujeres
Выпьем
за
женщин,
Las
traigo
siempre
en
mi
mente
Они
всегда
в
моих
мыслях.
Mi
orgullo
es
ser
sinaloense
Моя
гордость
— быть
из
Синалоа,
Lo
digo
donde
yo
quiero
Я
говорю
это
где
хочу.
Estado
de
muchos
gallos
Штат
многих
петухов,
Que
hoy
se
encuentran
prisioneros
Которые
сейчас
в
тюрьме.
Pero
este
gallo
es
más
bravo
Но
этот
петух
более
смелый,
Les
canta
en
su
gallinero
Он
поет
в
их
курятнике.
Tengan
cuidado,
señores
Будьте
осторожны,
господа,
Andan
buscando
la
muerte
Вы
ищете
смерти.
El
miedo
no
lo
conozco
Страха
я
не
знаю,
Para
eso
no
tuve
suerte
Мне
в
этом
не
повезло.
Soy
cerca
de
Culiacán
Я
из
окрестностей
Кульякана,
Valle
de
puros
valientes
Долины
храбрецов.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Quintero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.