Los Tucanes de Tijuana - El Charro De Culiacan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Tucanes de Tijuana - El Charro De Culiacan




El Charro De Culiacan
Наездник из Кульякана
Ya lo traían en la lista
Он уже был в их списке,
Por que le pusieron dedo
Потому что на него настучали.
Una vez lo acorralaron
Однажды его загнали в угол,
Pero ni el polvo le vieron
Но даже пыли от него не осталось.
Por eso los de la DEA más interés le pusieron.
Поэтому агенты DEA еще больше им заинтересовались, милая.
Siguieron investigando
Они продолжили расследование
Hasta que un día lo encontraron
И однажды его нашли.
En la ciudad de Cerritos
В городе Серритос
Su residencia rodearon
Его резиденцию окружили.
A las dos de la mañana
В два часа ночи
Bien dormido lo agarron.
Спящим его и повязали.
Le hayan cien kilos de polvo
У него нашли сто килограммов дури,
Armas y mucho dinero
Оружие и много денег.
Donde se encuentra tu jefe?
«Где твой босс?» -
Le preguntaban los gueros
Спрашивали гринго.
Yo soy el jefe señores
«Я и есть босс, господа», -
Contesto muy altanero.
Ответил он очень дерзко.
Los agentes le decían
Агенты ему говорили:
Ya caíste mexicano
«Попался, мексиканец,
Te nos pelaste una vez
Ты от нас один раз ушел,
Hoy estas en nuestras manos
Но сегодня ты в наших руках.
Pero no tengas pendiente
Но не переживай,
Vivirás entre paisanos.
Будешь жить среди земляков».
Cayeron en varias partes
Брали их в разных местах
Esa misma madrugada
Той же ночью.
A todita la cadena
Всю цепочку
La tenían bien ubicada
Они хорошо знали.
Les cayó la lumbre a todos
На всех обрушился огонь,
Cuando menos lo esperaban.
Когда они меньше всего этого ожидали.
Al gobierno americano
Американское правительство
Nadie lo puede comprar
Никто не может купить.
Pero la mafia es muy grande
Но мафия очень большая
Y lo ha logrado burlar
И ей удавалось обманывать его.
Yo soy el Charro señores
Я - Наездник, господа,
Del merito Culiacán.
Из самого Кульякана.





Writer(s): Mario Quintero Lara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.