Los Tucanes de Tijuana - El Corrido De Clemente - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Tucanes de Tijuana - El Corrido De Clemente




El Corrido De Clemente
Clement's Ballad
Nomás los recuerdos quedan, de los que mató Olegario
Only memories remain, of those that Olegario killed
Les ha sacado ventaja y los ha mandado al diablo
He's taken advantage of them and sent them to the devil
Ni lo han herido, ni lo han matado
They haven't wounded him, nor have they killed him
Con todos los que ha peleado
With all those he's fought
Olegario estaba preso, pero ya lo echaron fuera
Olegario was in jail, but they already let him out
Si no mata no es por miedo; le sobra mucha madera
If he doesn't kill it's not out of fear; he's got plenty of guts
Lo más valientes le tienen miedo, porque a media raya quedan
The bravest of men fear him, because they're left half-dead
En donde nació Olegario, fue en la región de los Altos
Where Olegario was born, was in the region of Los Altos
Mató gente por Chihuahua, por Jalisco y Guanajuato
He killed people in Chihuahua, in Jalisco and Guanajuato
Por las mujeres y las jugadas, se ha llevado a más de 4
Because of women and gambling, he's taken more than four
Subiendo a Mesa redonda, se le dice al pueblo entero
Going up Mesa Redonda, they tell the whole town
"Por donde andaba Olegario, huyendo de cerro en cerro
"Where Olegario roamed, fleeing from hill to hill
También los hombres que son valientes, deben de cuidar el cuero"
Also the men who are brave, must take care of their skin"
Ya con esta me despido, cantando a orillas del bravo
With this I bid you farewell, singing on the banks of the Bravo
Aquí se acaba el corrido, que le hicieron a Olegario
Here ends the ballad, that they made for Olegario
Por ser valiente y enamorado; le llaman el rey del Bajío
For being brave and in love; they call him the king of Bajío






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.