Los Tucanes de Tijuana - El Guicho - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Tucanes de Tijuana - El Guicho




El Guicho
El Guicho
Ya publicaron mi nombre
My name is out there
Mi foto y mis generales
My photo and my personal details
Ya me ficharon nimodo
I've been identified, no choice now
Compre nuevas credenciales
I bought new credentials
Y mande hacerme un corrido
And I had a song written about me
Pa que sigan hable y hable...
So people can keep talking...
Solo me fui abriendo cancha
I just started making my way
Desde chico fui muy vago
I was lazy since I was a kid
El que no tranza no avanza
Those who don't do underhanded things don't get ahead
El dicho lo dice claro
That's what the saying goes
Ahora ya controlo plazas
Now I control territories
Con mi gente y mis hermanos!...
With my people and my brothers!...
A mi me apodan El Güicho
They call me El Güicho
Fui creciendo poco a poco
I've been growing little by little
Ay traigo a mis muchachitos
I bring my boys with me
Armados y bien filosos
Armed and ready to fight
Ensenada y Rosarito
Ensenada and Rosarito
Siguen siendo de nosotros
Are still ours
En Tijuana y Tecatito
In Tijuana and Tecatito
Tambien hacemos negocios...!!
We also do business...!!
Esos que me andan buscando
Those who are looking for me
Nomas quiero recordales
I just want to remind you
Que traigo un M-60
That I carry an M-60
Tambien el famoso Barrett
Also the famous Barrett
Ese Calibre 50 que traspasa los blindajes...
That Caliber 50 that goes through armor...
Saludos a mis hermanos
Greetings to my brothers
Que son gallos de pelea
Who are fighting roosters
Al peligro acostumbrados
Used to danger
Se la rifan donde sea
They risk their lives anywhere
Hombres muy diciplinados
Very disciplined men
Que hacen muy bien sus tareas...
Who do their jobs very well...
Nunca me gusta andar solo
I never like to be alone
Soy hombre muy precavido
I'm a very cautious man
Traigo mis grupos de apoyo
I bring my support groups
Que se la rifa conmigo
Who fight alongside me
De 3 para arriba es combo
3 or more is a group
No desperdiciamos tiros!!
We don't waste bullets!!
Saludos Guadalajara
Greetings from Guadalajara
No se rajen compañeros
Don't back down, my friends
Seguimos aqui en La Baja
We're still here in Baja
Haciendo lo que sabemos
Doing what we know how to do
Y se enoje quien se enoje
And let those who get angry get angry
A balazos respondemos
We respond with bullets
No matamos inocentes
We don't kill innocent people
Somos bravos pero buenos.
We are brave but kind.





Writer(s): Mario Quintero Lara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.