Paroles et traduction Los Tucanes de Tijuana - El Hijo de la Mafia
El Hijo de la Mafia
Сын мафии
Era
promotor
de
artistas
Я
был
промоутером
артистов,
Donde
quiera
conocido
Известным
повсюду,
La
realidad
era
otra
lo
que
promovia
Но
на
самом
деле
толкал
не
артистов,
Eran
kilos
y
entro
a
la
mafia
de
grandes
А
килограммы,
крупно
вписавшись
в
мафию
Por
influencia
de
un
amigo
По
блату
от
дружка
Para
entrar
a
este
negocio
Чтобы
вписаться
в
этот
бизнес,
Hay
que
tenerlos
bien
puestos
Надо
быть
мужиком,
Le
dijeron
los
patrones
Сказали
мне
боссы.
Arriesgaras
el
pellejo
Рискнешь
шкурой.
Y
el
contesto
muy
tranquilo
А
я
ответил
им
без
мандража:
Ya
conozco
el
movimiento
Трафик
толкать
- это
моя
стезя.
En
los
primeros
trabajos
Первые
задания
El
se
gano
la
confianza
Принесли
мне
их
доверие.
Y
lo
aciendieron
a
socio
И
повысили
до
партнера
De
la
poderosa
banda
Могущественной
банды.
Ya
eres
hijo
de
la
mafia
Теперь
ты
сын
мафии,
Le
dijeron
los
que
mandan
Сказали
мне
боссы.
Nacido
alla
en
sinaloa
Рожденный
в
Синалоа,
Muy
cerca
del
comedero
Рядом
с
кормушкой,
En
el
rancho
aguacaliente
На
ранчо
Агуакальенте,
Tierra
de
puro
bravero
Земле
отчаянных
храбрецов.
Arriba
pueblos
unidos
Слава
объединенным
городам,
Dice
mi
compa
quintero
Как
говорит
мой
кореш
Кинтеро.
Me
gusta
rifar
mi
vida
Я
люблю
рисковать
своей
жизнью,
Como
todo
sinaloense
Как
все
синалойцы.
Al
llegar
la
mercancia
Когда
приходит
товар,
Le
llamo
a
toda
mi
gente
Собираю
свою
братву
Y
en
menos
que
canta
un
gallo
И
меньше,
чем
за
петушиный
крик,
Lo
blanco
convierte
en
verde
Белое
превращаю
в
зеленое.
Se
que
un
dia
pueden
matarme
Знаю,
однажды
меня
могут
прикончить,
Pero
ser
pobre
no
quiero
Но
я
не
хочу
быть
бедным.
Como
te
miran
te
tratan
Как
смотрят
на
тебя,
так
к
тебе
и
относятся.
El
mundo
es
convenenciero
Мир
держится
на
выгоде.
No
se
te
ven
los
defectos
Не
заметят
твои
косяки,
Si
eres
gente
de
dinero
Если
ты
богат.
Soy
el
hijo
de
la
mafia
Я
сын
мафии
Y
cumplo
con
mi
deber
И
исполняю
свой
долг.
Reparto
kilo
por
kilo
Распределяю
килограмм
за
килограммом
Y
hey
veces
que
hasta
de
100
А
бывает,
что
и
по
сотне
за
раз.
La
mercancia
colombiana
Колумбийский
товар
Se
distribuye
muy
bien
Отлично
распределяется.
Por
sinaloa
y
arizona
По
Синалоа
и
Аризоне,
Por
california
y
tijuana
По
Калифорнии
и
Тихуане.
Admirado
en
la
suburban
Все
любуются
на
мой
"Субурбан",
Por
quintero
manejada
За
рулем
которого
сидит
Кинтеро.
A
un
lado
trae
una
dama
С
одной
стороны
от
меня
дама,
Y
al
otro
un
lanzagranadas
С
другой
- гранатомет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Quintero Lara
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.