Los Tucanes de Tijuana - El Mayor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Tucanes de Tijuana - El Mayor




El Mayor
The Eldest
Por ser el #1 asesinarlo
Planned to kill him for being #1
Planearon lo sacaron de su casa
They dragged him from his home
Y a balazoz lo mataron
And shot him dead
Dice que fue por envidia
They say it was out of envy
Porque les ganó el mercado
Because he beat them in the market
Carlos llevaba por nombre
Carlos was his name, for short
El mayor de los hernandes
The oldest of the Hernandezes
Ya no está con sus hermanos
He is no longer with his brothers
Pero sigue los embarqes
But he continues the shipments
Carlos del cielo los cuida
Carlos watches over them from heaven
Cada vez que sale en viajes
Every time they go on trips
Siguen las lanchas cruzando
The boats continue to cross
El mar abierto señores
The open sea, gentlemen
El cargamento se entrega
The cargo is delivered
A los grandes compradores
To the big buyers
Los hermanitos no paran
The little brothers don't stop
Rugen los grandes motores
The big engines roar
No sufras querido hermano
Don't suffer, dear brother
Descanse paz en el cielo
Rest in peace in heaven
Nosotros nos encargamos
We will take care of this
De resolver esto luego
To resolve this soon
Como lo dice el refran
As the saying goes
Pa los coyotes los perros
For the coyotes, the dogs
Te extraña mucho tu pueblo
Your town misses you a lot
Por tu gran filantrofia
For your great philanthropy
Siempre ayudaste a tu gente
You always helped your people
Asi feliz te sentias
That's how you felt happy
Era rete mujeriego
He was a real womanizer
Pero a todas atendias
But you took care of them all
Adios hermano del ama
Goodbye, brother of the mistress
Ya se grabó tu corrido
Your corrido has already been recorded
Con los paisanos tucanes
With the Tucan countrymen
Tal como te prometimos
Just as we promised you
Arriba carlos hernandes
Up above, Carlos Hernandez
El mayor de los marinos
The oldest of the sailors





Writer(s): Mario Quintero Lara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.