Los Tucanes de Tijuana - El Pesado - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Tucanes de Tijuana - El Pesado




El Pesado
Mr. Heavy
Se puso bueno el asunto
Things got wild
Anda la raza enyerbada
The gang is high
Pasandose una bolsita
Passing around a bag
De esa que llaman lavada
Of what they call washed
Dicen que son vitaminas
They say it's vitamins
Pa'aguantar la desvelada
To keep up with the late nights
El compa que està pesado
The dude who's heavy
En cualquier parte se arregla
Fixes himself up anywhere
Aquì en precencia de todos
Right here in front of everyone
Dos, tres o cuatro se avienta
He pops two, three, or four
Y si alguien la hace de pleito
And if someone starts trouble
Pues lo matan a la vuelta
Well, they'll kill him around the corner
Por eso es mucho mejor
That's why it's better
Dejar que ruede la bola
To let the ball roll
Ellos controlan la plaza
They control the place
Y reclamar ni de broma
And there's no complaining
Porque el que lo hace aparece
Because the one who does shows up
Encobijado en la loma
Wrapped in a blanket on the hill
Si mucha gente nos teme
If a lot of people fear us
Es porque somos pesados
It's because we're heavy
Cada quien carga su raza
Each one carries his crew
Por si sucede algo raro
Just in case something weird happens
Saben que tienen permiso
They know they have permission
De matar si es necesario
To kill if necessary
El que es valiente, es valiente
The brave ones are brave
Y sin hacer tanto ruido
And without making much noise
Aqui bajita la mano
Here, on the down low
Pueden acabar contigo
They can finish you off
Asì es que con esa gente,
So with those people,
Ni escupir es permitido
Don't even think about spitting
La plaza siempre serà
The place will always belong
Del que tiene mas cojones
To the one with the biggest balls
Una vez màs les aclaro
I'll make it clear one more time
Que tomen sus precauciones
Take your precautions
Porque los cuernos de chivo
Because the AK-47s
Salen de mil direcciones
Come from a thousand directions





Writer(s): Mario Quintero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.