Paroles et traduction Los Tucanes de Tijuana - El Tio Borrachales
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Tio Borrachales
El Tio Borrachales
Escuchen
señores
Listen
up,
honey
Aquí
esta
la
historia
I've
got
a
story
for
you
Del
tío
borrachales
About
Uncle
Drunkard
La
gente
le
apoda
That's
what
folks
call
him
Le
encanta
la
peda
He
loves
to
party
Siempre
anda
en
la
bola
Always
out
with
the
crowd
No
distingue
marcas
Doesn't
matter
what
he's
drinking
Ni
le
hace
la
cruda
Never
gets
a
hangover
Le
gusta
de
todo
He'll
drink
anything
Nomás
que
atarante
But
he
gets
goofy
Con
el
primer
trago
After
the
first
sip
Se
siente
cantante
Thinks
he's
a
singer
Tequila
o
cerveza
Tequila
or
beer
Coñac,
whisky
o
vino
Cognac,
whiskey,
or
wine
Charanda
o
tepache
Charanda
or
tepache
Alcohol
o
tejuino
Alcohol
or
tejuino
El
tío
borrachales
agarra
parejo
Uncle
Drunkard
drinks
it
all
Por
eso
es
que
siempre
se
pone
borracho
That's
why
he
always
gets
so
trashed
El
tío
borrachales
no
tiene
remedio
Uncle
Drunkard
is
a
hopeless
case
Siempre
anda
de
fiesta
es
mas
que
bohemio
Always
partying,
he's
quite
the
bohemian
El
tío
borrachales
siempre
anda
contento
Uncle
Drunkard
is
always
happy
Disfruta
la
vida
al
ciento
por
ciento
Enjoys
life
to
the
fullest
El
tío
borrachales
siempre
anda
diciendo
Uncle
Drunkard
always
says
Salud
mis
amigos
por
este
momento
Cheers,
my
friends,
to
this
moment
Arriba
y
abajo
al
centro
y
pa'
dentro
Up
and
down,
in
and
out
Escuchen
señores
Listen
up,
honey
Aquí
esta
la
historia
I've
got
a
story
for
you
Del
tío
borrachales
About
Uncle
Drunkard
La
gente
le
apoda
That's
what
folks
call
him
Le
encanta
la
peda
He
loves
to
party
Siempre
anda
en
la
bola
Always
out
with
the
crowd
No
distingue
marcas
Doesn't
matter
what
he's
drinking
Ni
le
hace
la
cruda
Never
gets
a
hangover
Le
gusta
de
todo
He'll
drink
anything
Nomás
que
atarante
But
he
gets
goofy
Con
el
primer
trago
After
the
first
sip
Se
siente
cantante
Thinks
he's
a
singer
Tequila
o
cerveza
Tequila
or
beer
Coñac,
whisky
o
vino
Cognac,
whiskey,
or
wine
Charanda
o
tepache
Charanda
or
tepache
Alcohol
o
tejuino
Alcohol
or
tejuino
El
tío
borrachales
agarra
parejo
Uncle
Drunkard
drinks
it
all
Por
eso
es
que
siempre
se
pone
borracho
That's
why
he
always
gets
so
trashed
El
tío
borrachales
no
tiene
remedio
Uncle
Drunkard
is
a
hopeless
case
Siempre
anda
de
fiesta
es
mas
que
bohemio
Always
partying,
he's
quite
the
bohemian
El
tío
borrachales
siempre
anda
contento
Uncle
Drunkard
is
always
happy
Disfruta
la
vida
al
ciento
por
ciento
Enjoys
life
to
the
fullest
El
tío
borrachales
siempre
anda
diciendo
Uncle
Drunkard
always
says
Salud
mis
amigos
por
este
momento
Cheers,
my
friends,
to
this
moment
Arriba
y
abajo
al
centro
y
pa'
dentro
Up
and
down,
in
and
out
Salud
tío,
salud
mijo
Cheers,
uncle,
cheers,
buddy
Échele
primo
Get
'er
done,
cousin
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Quintero Lara
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.