Los Tucanes de Tijuana - El Águila Blanca - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Tucanes de Tijuana - El Águila Blanca




El Águila Blanca
The White Eagle
Judiciales a la vista
Judicials in sight
Claven todo y relajados
Key everything in and stay relaxed
Si preguntan, yo contesto
If they ask, I'll answer
Ustedes son mis empleados
You're my employees
Si hallan algo, no se asusten
If you find something, don't panic
Estamos apalabrados
We have an agreement
Al caer en el retén
When they hit the checkpoint
Los agentes preguntaron
The agents asked
¿A qué se dedican, compas?
"What do you do for a living, guys?"
Trabajamos de empresarios
We work as businessmen
Tienen pinta de mañosos
You look like crooks
Bájense pa' revisarlos
Get out so we can search you
Les hallaron un papel
They found a note
Y una bolsita manchada
And a stained bag
Les preguntaron: "¿qué es esto?"
They asked, "What's this?"
Contestaron de volada
They answered quickly
Ya con eso descubrieron
With that they discovered
Que la troca iba cargada
That the truck was loaded
Al quererlos esposar
When they tried to handcuff them
Dijo el que iba manejando
The driver said
"Mire, señor oficial
"Look, sir officer
Mejor, vamos areglando
Let's make a deal
Porque si hago una llamada
Because if I make one call
Se van a quedar mirando"
You'll be left staring
Mire, señor empresario
Look, sir businessman
Se les acabó el corrido
Your story is up
Quiero el nombre de la empresa
I want the name of the company
A la que han pertenecido
That you've been working for
Sí, señor, con mucho gusto
Yes, sir, with pleasure
Se llama Viajes Carrillo
It's called Viajes Carrillo
¿Para qué tanto relajo?
Why all the fuss?
¿Por qué no habían avisado?
Why didn't you let us know ahead of time?
Déjenme la contraseña
Give me your password
Y váyanse con cuidado
And go on your way
Díganle al Águila Blanca
Tell the White Eagle
Que ojalá y viva 100 años
I hope he lives 100 years





Writer(s): Mario Quintero Lara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.