Paroles et traduction Los Tucanes de Tijuana - Intro Julian Perez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Intro Julian Perez
Intro Julian Perez
Nacio
mas
pobre
que
el
pobre
He
was
born
poorer
than
the
poor
Pero
el
valor
le
sobraba
But
he
was
overflowing
with
courage
Desde
muy
chico
el
muchacho
Since
childhood
the
boy
Su
valentía
demostraba
Showed
his
bravery
Dandole
le
muerte
al
mafioso
By
killing
the
mobster
Que
a
su
padre
le
matara
Who
had
killed
his
father
Y
que
tambien
a
su
madre
And
who
also
abused
his
mother
El
cobarde
maltrataba
The
cowardly
man
Asi
se
dieron
las
cosas
That's
how
things
happened
Asi
lo
quiso
el
destino
That's
how
fate
wanted
it
Le
hizo
un
favor
a
la
mafia
He
did
the
mafia
a
favor
Matando
a
aquel
individuo
By
killing
that
individual
Despues
hubo
reacomodos
Then
there
were
rearrangements
Julian
quedo
protegido
Julian
was
protected
El
tiempo
paso
volando
Time
flew
by
Juliansito
había
crecido
Juliansito
had
grown
up
Su
madre
le
dio
la
espalda
His
mother
turned
her
back
on
him
Tambien
juanito
su
hermano
Juanito
his
brother
too
Se
fueron
a
california
They
went
to
California
Y
de
julian
se
olvidaron
And
forgot
about
Julian
Por
culpa
de
sus
negocios
Because
of
their
businesses
Oficio
que
rechazaron
A
profession
they
rejected
Jualian
se
hizo
poderoso,
Julian
became
powerful,
Juan
soldado
americano
Juan
an
American
soldier
Cada
quien
por
su
camino
Each
one
on
their
own
path
Al
destino
desafiaron
They
defied
destiny
Las
malas
noticias
llegan
The
bad
news
comes
Cuando
menos
lo
esperamos
When
we
least
expect
it
Desaparecido
en
guerra
Missing
in
war
Juan
perez
es
declarado
Juan
perez
is
declared
Alla
por
lejanas
tierras
Out
there
in
distant
lands
Su
peloton
fue
emboscado
His
platoon
was
ambushed
Su
madre
no
se
consuelaaa
His
mother
cannot
be
consoled
Y
a
julian
a
procuradoo
And
she
has
been
looking
for
Julian
Que
tu
eres
muy
poderoso
They
say
you
are
very
powerful
Se
dice
por
todos
lados
It
is
said
everywhere
Que
nadie
puede
contigo
That
no
one
can
touch
you
Que
todo
tienes
comprado
That
you
have
everything
bought
Si
quieres
que
te
perdone
If
you
want
me
to
forgive
you
Te
voy
hacer
un
encargo
I'm
going
to
ask
you
a
favor
Traeme
de
vuelta
a
mi
juan
Bring
me
back
my
Juan
Y
lo
quiero
sano
y
salvo
And
I
want
him
safe
and
sound
Julian
volvio
a
sus
terrenos
Julian
returned
to
his
lands
Y
armo
un
comando
de
muerte
And
put
together
a
death
squad
Habia
llegado
el
momento
The
moment
had
come
De
asu
madre
reponderle
For
Julian
to
respond
to
his
mother
Su
brazo
derecho
el
labio
His
right-hand
man
El
Labio
Le
cordino
todo
el
jefe
Coordinated
everything
for
the
boss
Pero
antes
de
alzar
el
vuelooo
But
before
taking
flight
Fue
a
la
tumba
de
mal
verde
He
went
to
Mal
Verde's
grave
Volaron
asta
turquia
They
flew
to
Turkey
La
chacha
los
hizo
fuerte
The
coke
made
them
strong
Era
una
mision
suicida
It
was
a
suicide
mission
A
iraq
tenian
que
ser
frente
They
had
to
face
Iraq
Pelaron
por
varios
dias
They
fought
for
several
days
Corrieron
con
mucha
suerte
They
were
very
lucky
Y
rescataron
con
vida
And
they
rescued
alive
A
juan
el
soldado
perez
Juan
the
soldier
Perez
La
sangre
de
la
familiaaa
The
blood
of
the
family
El
poder
de
los
poderes
The
power
of
powers
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.