Paroles et traduction Los Tucanes de Tijuana - La Cundina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Querían
comprar
mercancía
pero
no
tenían
dinero,
Хотели
купить
товар,
да
денег
не
было,
милая,
Robar
no
los
convencía
no
les
gustaba
lo
ajeno,
Воровать
не
хотелось,
чужого
нам
не
надо,
Hicieron
una
cundina
y
cuatro
mil
de
verdes
reunieron
Скинулись
мы
– и
четыре
тысячи
зеленых
собрали,
Compraron
casi
media
libra
del
polvito
colombiano,
Купили
почти
полкило
колумбийской
пыли,
Hicieron
varias
bolsistas
de
uno,
dos
y
tres
gramos,
Разложили
по
пакетикам
– по
одному,
по
два,
по
три
грамма,
Pusieron
una
tiendita
y
a
trabajar
muy
pronto
empezaron,
Открыли
лавочку
и
быстро
за
работу
принялись,
Para
él
pobre
no
hay
opciones
por
eso
hay
que
ser
creativos,
Для
бедняка
выбора
нет,
приходится
выкручиваться,
дорогая,
Hay
que
buscar
soluciones
para
salir
de
jodidos,
Надо
искать
решения,
чтоб
из
нищеты
выбраться,
La
vida
es
de
decisiones
ya
que
mas
pierdes
si
estas
perdido.
Жизнь
– это
череда
решений,
что
терять,
если
ты
пропащий.
En
menos
de
los
15
días
vendieron
toda
la
merca,
Меньше
чем
за
две
недели
весь
товар
продали,
Ya
presupuesto
tenían
para
resurtir
la
tienda,
Уже
и
бюджет
был,
чтобы
лавочку
пополнить,
Guardaron
para
la
cundina
y
lo
demás
lo
invierten
de
vuelta.
Отложили
на
общий
котел,
а
остальное
снова
в
дело
пустили.
La
astucia
y
la
inteligencia
son
dones
muy
importantes,
Хитрость
и
ум
– дары
важные,
поверь,
Aquellos
de
la
cundina
hoy
son
dos
jefes
muy
grandes,
Те,
кто
скидывался,
теперь
большие
боссы,
La
corrupción
y
miseria
son
la
razón
de
los
traficantes,
Коррупция
и
нищета
– вот
причина
появления
торговцев,
La
pobreza
es
tolerable
pero
nunca
la
miseria,
Бедность
можно
терпеть,
но
нищету
– никогда,
любимая,
Tener
que
vivir
con
hambre
eso
si
es
cosa
muy
seria,
Жить
впроголодь
– это
дело
серьезное,
Hoy
somos
gente
importante
y
la
cundina
fue
nuestra
estrella.
Теперь
мы
важные
люди,
а
общий
котел
стал
нашей
звездой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Quintero Lara
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.