Los Tucanes de Tijuana - La Ley 57 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Tucanes de Tijuana - La Ley 57




La Ley 57
La Ley 57
Soy nacido en el estado de Sonora
I was born in the state of Sonora
Me conocen por la ley cincuenta y siete
I'm known for the law fifty and seven
Hace tiempo cruce pa'l otro lado
A while back I crossed over to the other side
Sin papeles me contrató un agente
An agent hired me with no papers
Mi negocio yo que es peligroso
I know my business is dangerous
Pero el hambre te saca lo valiente.
But hunger makes you brave.
Esas gentes que me dieron trabajo
Those people who gave me work
Eran paisas de Chihuahua y Sinaloa
Were paisas from Chihuahua and Sinaloa
Me leyeron primero la cartilla
They read me the cartilla first
Muchas pruebas les hice en Arizona
I tested them a lot in Arizona
Necesito a la ley cincuenta y siete
I need law fifty and seven
Dijo un hombre de Caborca Sonora.
Said a man from Caborca Sonora.
Fui creciendo así en este negocio
So I grew in this business
Y ahora lo hago como vender manzanas
And now I sell it like apples
No es tan fácil llegar a ser famoso
Getting famous is not easy
Los caminos están llenos de trabas
The roads are full of obstacles
Pero aquí todo el mundo tiene un precio
But everyone has a price here
Y los dólares siempre son los que hablan.
And dollars always do the talking.
Con respeto a la madre de mis hijos
With respect to the mother of my children
Las mujeres no las tengo que buscar
I don't have to look for women
Al contrario hay veces que me escondo
On the contrary, there are times when I hide
Me persiguen como abejas al panal
They chase me like bees to a honeycomb
Pero ya ven que uno no es de palo
But you see, I'm not made of wood
Y ya entrados pues tienen que marchar.
And once you've entered, you've got to go.
No porque ande metido en estas cosas
Don't think I'm crazy
Piensen que yo estoy mal de mi cabeza
Just because I'm involved in these things
Por la venas de la ley cincuenta y siete
In the veins of law fifty and seven
Corre sangre que cultiva la nobleza
Runs blood that cultivates nobility
Porque traigo la escuela de los pobres
Because I come from the school of the poor
Y el dinero que tengo no es de herencia.
And the money I have is not inherited.
De mi parte le dicen a Sonora
From my part, tell Sonora
Arizona a colorado y Texas
Arizona, Colorado and Texas
California Chihuahua y Sinaloa
California, Chihuahua and Sinaloa
Que la ley cincuenta y siete anda muy cerca
That law fifty and seven is very close
Siendo bisnes no importa lo que sea
Bisnes being what it is, it doesn't matter
Ahí me buscan cuando se les ofrezca.
Look for me there when you need me.





Writer(s): Mario Quintero Lara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.