Los Tucanes de Tijuana - La Mesa Servida - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Tucanes de Tijuana - La Mesa Servida




La Mesa Servida
Table Is Set
(Quiero un puño de polvo)
(I want a fistful of dust)
(Y una caja de botellas) oye
(And a case of bottles) Hey
¿Ahora es cuando van a tocar los Tucanes?
Is it time for Tucanes to play?
Sí, señor, ahora es
Yes, Sir, it is
Quiero que me reserves una mesa con todo
I want you to reserve a table, fully stocked
¡Ya dijo!
You got it!
Para cuando llego al baile
By the time I get to the party
Ya está mi mesa servida
My table will be set
Cerveza, vino y mujeres
With beer, wine and women
Y un papelito en la esquina
And a little note in the corner
Para escuchar mis corridos
To listen to my corridos
Esas son mis vitaminas
Those are my vitamins
Nunca me gusta andar solo
I never like to be alone
Siempre traigo la plebada
I always bring the crowd
Y no es porque tenga miedo
And it's not because I'm afraid
Es precaución contratada
It's just a precaution
Mi negocio lo requiere
My business requires it
Porque no son enchiladas
Because this is no joke
Todos levanten la copa
Everyone raise a glass
Hay que brindar por la vida
Let's toast to life
Y si alguien ya siente sueño
And if someone is already feeling sleepy
Por favor que me lo diga
Please let me know
En un suspiro lo arreglo
I'll fix it in a snap
Aquí traigo de la fina
I have the best stuff
Billetes nos cumplen sueños
Money makes dreams come true
Y más si son de los verdes
Even more so if it's green
Pero hay que rifar la vida
But we have to risk our lives
Y hay que pedirle a Malverde
And ask Malverde for help
Los gringos por mercancía
Americans lose everything for their goods
Hasta la camisa pierden
Including their shirts
En el negocio ya estamos
We're in the business now
Y hay que morir en la raya
And we have to die in the line of duty
Y hablando del rey de Roma
And speaking of the king of Rome
Prepararé dos medianas
I'll fix two medium-sized shots
Porque ya empiezo a ver doble
Because I'm already seeing double
Y hay que seguirle mañana
And we have to keep going tomorrow
Saludos a Nayarit
Greetings to Nayarit
Sonora y Tierra Caliente
Sonora and Tierra Caliente
A Colima y Guanajuato
To Colima and Guanajuato
Jalisco y los sinaloenses
Jalisco and the people of Sinaloa
Una mesa bien servida
A well-stocked table
Estaré yo con mi gente
I'll be there with my people





Writer(s): Mario Quintero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.