Paroles et traduction Los Tucanes de Tijuana - La Nacha Bustos (En Vivo)
La Nacha Bustos (En Vivo)
La Nacha Bustos (Live)
Échale
primo
Throw
it
to
me,
baby
girl
(Tu-tucanes)
de
Tijuana
(Your-parrots)
from
Tijuana
Nació
superdotada,
parecen
de
mentiras
She
was
born
with
a
gift,
it
seems
like
a
lie
Pero
la
Nacha
Bustos
no
tiene
cirugías
But
Nacha
Bustos
hasn't
had
any
surgeries
Le
queda
bien
su
nombre,
va
con
sus
atributos
Her
name
suits
her
well,
it
goes
with
her
attributes
Famosa
en
todos
lados,
así
es
la
Nacha
Bustos
Famous
everywhere,
that's
Nacha
Bustos
Las
mujeres
la
envidian,
los
hombres
la
desean
Women
envy
her,
men
desire
her
Y
los
amanerados
como
ella
se
menean
And
the
sissies
shake
just
like
her
Se
roba
las
miradas
de
todos
los
presentes
She
steals
the
gaze
of
everyone
present
Porque
la
Nacha
Bustos
es
demasiado
sexy
Because
Nacha
Bustos
is
damn
sexy
(Tu-tucanes)
(Your-parrots)
Recrea
las
pupilas,
provoca
tentaciones
She
pleasures
the
pupils,
provokes
temptation
Ha
causado
divorcios
por
sus
grandes
razones
She's
caused
divorces
for
her
great
reasons
Qué
cosas
más
bonitas
le
gritan
donde
quiera
What
beautiful
things
they
shout
at
her
everywhere
Y
la
Nachita
Bustos
más
mueve
sus
caderas
And
little
Nachita
Bustos
shakes
her
hips
more
La
música
le
encanta
y
el
baile
le
fascina
She
loves
music
and
dancing
fascinates
her
Se
mueve
más
cachondo
que
cualquier
bailarina
She
moves
more
excitingly
than
any
dancer
Le
gusta
que
la
miren,
le
encanta
coquetear
She
likes
to
be
watched,
she
loves
to
flirt
La
gente
se
amontona
y
le
empiezan
a
cantar
People
crowd
around
and
start
to
sing
to
her
Belleza
por
delante,
belleza
por
detrás
Beauty
in
front,
beauty
behind
Mujer
exuberante,
belleza
natural
Exuberant
woman,
natural
beauty
Belleza
por
delante,
belleza
por
detrás
Beauty
in
front,
beauty
behind
¡La
Nacha,
Nacha,
Nacha,
Nacha,
Nacha,
Nachita!
Nacha,
Nacha,
Nacha,
Nacha,
Nacha,
Nachita!
(¡Ea!)
échale
primo
(Yeah!)
Throw
it
to
me,
baby
Nació
superdotada,
parecen
de
mentiras
She
was
born
with
a
gift,
it
seems
like
a
lie
Pero
la
Nacha
Bustos
no
tiene
cirugías
But
Nacha
Bustos
hasn't
had
any
surgeries
Le
queda
bien
su
nombre,
va
con
sus
atributos
Her
name
suits
her
well,
it
goes
with
her
attributes
Famosa
en
todos
lados,
así
es
la
Nacha
Bustos
Famous
everywhere,
that's
Nacha
Bustos
Las
mujeres
la
envidian,
los
hombres
la
desean
Women
envy
her,
men
desire
her
Y
los
amanerados
como
ella
se
menean
And
the
sissies
shake
just
like
her
Se
roba
las
miradas
de
todos
los
presentes
She
steals
the
gaze
of
everyone
present
Porque
la
Nacha
Bustos
es
demasiado
sexy
Because
Nacha
Bustos
is
damn
sexy
Recrea
las
pupilas,
provoca
tentaciones
She
pleasures
the
pupils,
provokes
temptation
Ha
causado
divorcios
por
sus
grandes
razones
She's
caused
divorces
for
her
great
reasons
Qué
cosas
más
bonitas
le
gritan
donde
quiera
What
beautiful
things
they
shout
at
her
everywhere
Y
la
Nachita
Bustos
más
mueve
sus
caderas
And
little
Nachita
Bustos
shakes
her
hips
more
La
música
le
encanta
y
el
baile
le
fascina
She
loves
music
and
dancing
fascinates
her
Se
mueve
más
cachondo
que
cualquier
bailarina
She
moves
more
excitingly
than
any
dancer
Le
gusta
que
la
miren,
le
encanta
coquetear
She
likes
to
be
watched,
she
loves
to
flirt
La
gente
se
amontona
y
le
empiezan
a
cantar
People
crowd
around
and
start
to
sing
to
her
Belleza
por
delante,
belleza
por
detrás
Beauty
in
front,
beauty
behind
Mujer
exuberante,
belleza
natural
Exuberant
woman,
natural
beauty
Belleza
por
delante,
belleza
por
detrás
Beauty
in
front,
beauty
behind
¡La
Nacha,
Nacha,
Nacha,
Nacha,
Nacha,
Nachita!
Nacha,
Nacha,
Nacha,
Nacha,
Nacha,
Nachita!
Belleza
por
delante,
belleza
por
detrás
Beauty
in
front,
beauty
behind
Mujer
exuberante,
belleza
natural
Exuberant
woman,
natural
beauty
Belleza
por
delante,
belleza
por
detrás
Beauty
in
front,
beauty
behind
¡La
Nacha,
Nacha,
Nacha,
Nacha,
Nacha,
Nachita!
Nacha,
Nacha,
Nacha,
Nacha,
Nacha,
Nachita!
Para
todas
las
bellezas
naturales
For
all
the
natural
beauties
Le
gustaban
las
apuestas,
ser
el
rey
de
los
palenques
She
liked
gambling,
being
the
king
of
the
cockfights
Viene
mi
Zurdo,
Tucanes
de
Tijuana,
se
llama
"La
Troca"
Here
comes
my
Lefty,
Tucanes
de
Tijuana,
it's
called
"La
Troca"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Quintero Lara
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.