Paroles et traduction Los Tucanes de Tijuana - La Pista Secreta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Pista Secreta
The Secret Runway
¿Qué
hubole?,
¿quién
habla?
Hello,
who
is
this?
¡Jefe
nos
descubrieron
la
pista
secreta!
Boss,
they
discovered
the
secret
runway!
¡Maldita
sea,
hagan
frente,
voy
para
allá!
Damn
it,
hold
out,
I'm
on
my
way!
Sacó
una
bolsa
de
polvo
He
took
out
a
bag
of
powder
Y
se
dio
tres
muy
aprisa
And
did
three
big
snorts
Le
subio
tiro
a
su
escuadra
Cocked
his
gun
Y
se
fajó
la
camisa
And
tightened
his
shirt
Les
dijo
a
sus
compañeros
He
told
his
comrades
Hay
problemas
en
la
pista
There's
trouble
at
the
strip
Procedente
de
Colombia
Coming
from
Colombia
Una
avioneta
llegaba
A
plane
was
arriving
A
la
sierra
sinaloense
In
the
Sinaloan
mountains
Donde
iba
ser
descargada
Where
it
was
going
to
be
unloaded
Pero
la
pista
secreta
But
the
secret
runway
La
judicial
encontraba
The
police
were
finding
Ya
la
estaban
descargando
They
were
already
unloading
it
Cuando
se
oyó
una
sirena
When
a
siren
was
heard
Los
narcos
se
reportaron
The
narcos
reported
Jefe
tenemos
problemas
Boss,
we
have
problems
El
jefe
dice
hagan
frente
The
boss
says
hold
out
Voy
para
allá,
no
se
muevan
I'm
on
my
way,
don't
move
Empezaron
los
disparos
The
shots
rang
out
Al
llegar
la
judicial
As
the
cops
arrived
Cayeron
dos
traficantes
Two
traffickers
fell
Quedaban
cuatro
nomás
There
were
only
four
left
Pero
cuando
llegó
el
jefe
But
when
the
boss
arrived
No
quedó
ni
un
federal
Not
a
single
Fed
was
left
Señor
aquí
está
la
carga
Sir,
here's
the
cargo
Dijeron
los
colombianos
Said
the
Colombians
Entreguenos
el
dinero
Give
us
the
money
Por
que
ya
nos
retiramos
Because
we're
leaving
now
Pues
que
tengan
un
buen
viaje
Well,
have
a
nice
trip
Y
al
infierno
los
mandaron
And
they
sent
them
to
hell
Ninguno
era
judicial
None
of
them
were
cops
Eran
puro
bajadores
They
were
all
just
mules
Se
disfrasaron
de
leyes
They
disguised
themselves
as
cops
Como
en
varias
ocaciones
Like
on
several
other
occasions
Junto
con
los
colombianos
Together
with
the
Colombians
Hacian
sus
operaciones
They
carried
out
their
operations
El
hombre
se
carcageaban
The
man
laughed
Y
besaba
los
paquetes
And
kissed
the
packages
Que
mansito
me
agarraron
They
caught
me
good
No
saben
con
quien
se
meten
They
don't
know
who
they're
messing
with
Si
no
es
por
el
pericazo
If
it
weren't
for
the
blow
No
hubiera
salvado
el
flete
I
wouldn't
have
saved
the
loot
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Quintero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.