Los Tucanes de Tijuana - La Pista Secreta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Tucanes de Tijuana - La Pista Secreta




La Pista Secreta
The Secret Runway
¿Qué hubole?, ¿quién habla?
Hello, who is this?
¡Jefe nos descubrieron la pista secreta!
Boss, they discovered the secret runway!
¡Maldita sea, hagan frente, voy para allá!
Damn it, hold out, I'm on my way!
Sacó una bolsa de polvo
He took out a bag of powder
Y se dio tres muy aprisa
And did three big snorts
Le subio tiro a su escuadra
Cocked his gun
Y se fajó la camisa
And tightened his shirt
Les dijo a sus compañeros
He told his comrades
Hay problemas en la pista
There's trouble at the strip
Procedente de Colombia
Coming from Colombia
Una avioneta llegaba
A plane was arriving
A la sierra sinaloense
In the Sinaloan mountains
Donde iba ser descargada
Where it was going to be unloaded
Pero la pista secreta
But the secret runway
La judicial encontraba
The police were finding
Ya la estaban descargando
They were already unloading it
Cuando se oyó una sirena
When a siren was heard
Los narcos se reportaron
The narcos reported
Jefe tenemos problemas
Boss, we have problems
El jefe dice hagan frente
The boss says hold out
Voy para allá, no se muevan
I'm on my way, don't move
Empezaron los disparos
The shots rang out
Al llegar la judicial
As the cops arrived
Cayeron dos traficantes
Two traffickers fell
Quedaban cuatro nomás
There were only four left
Pero cuando llegó el jefe
But when the boss arrived
No quedó ni un federal
Not a single Fed was left
Señor aquí está la carga
Sir, here's the cargo
Dijeron los colombianos
Said the Colombians
Entreguenos el dinero
Give us the money
Por que ya nos retiramos
Because we're leaving now
Pues que tengan un buen viaje
Well, have a nice trip
Y al infierno los mandaron
And they sent them to hell
Ninguno era judicial
None of them were cops
Eran puro bajadores
They were all just mules
Se disfrasaron de leyes
They disguised themselves as cops
Como en varias ocaciones
Like on several other occasions
Junto con los colombianos
Together with the Colombians
Hacian sus operaciones
They carried out their operations
El hombre se carcageaban
The man laughed
Y besaba los paquetes
And kissed the packages
Que mansito me agarraron
They caught me good
No saben con quien se meten
They don't know who they're messing with
Si no es por el pericazo
If it weren't for the blow
No hubiera salvado el flete
I wouldn't have saved the loot





Writer(s): Mario Quintero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.