Los Tucanes de Tijuana - La Tartamuda - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Tucanes de Tijuana - La Tartamuda




La Tartamuda
Заика
Ay traigo la tartamuda
У меня есть "Заика",
Con bastantes cargadores
С кучей магазинов,
Mas vale que no le busquen
Лучше не ищите её,
Por que se mueren señores
Иначе умрете, господа.
Sobre aviso no hay engaño
Предупрежден - значит вооружен,
Aqui nomas tres pelones
Здесь только три бритых,
Los que andan siempre conmigo
Те, кто всегда со мной,
Son pocos pero malditos
Их мало, но они прокляты.
Todos traein su tartamuda
У всех есть своя "Заика",
Por si sale un negocito
На случай, если подвернется дельце.
Lo arreglamos de balazos
Мы уладим всё пулями,
Para eso estan que arma brinco
Для этого они и ждут.
Ya saben que son mañoso
Вы знаете, что я ловкий,
Ya saben que no perdono
Вы знаете, что я не прощаю.
Aqui los errores mueren
Здесь ошибки умирают,
Yo los convierto en abono
Я превращаю их в удобрение.
Mi tartamudita goza
Моя "Заика" радуется,
Cuando esta escupiedo plomo
Когда плюется свинцом.
Por ahi quieren asustarme
Пытаются напугать меня,
Gente del mismo negocio
Люди из того же бизнеса.
Ya estoy curado de espantos
Я уже привык к страху,
A mi me pelan los ojos
Меня не проведешь.
Nomas los estoy dejando
Я просто позволяю им,
Que pisen terreno flojo
Ступать на зыбкую почву.
Yo no ando en esto por gusto
Я занимаюсь этим не ради удовольствия,
Yo tengo grandes motivos
У меня есть веские причины.
Nimodo ya estoy adentro
Что ж, я уже в игре,
Ay que jalar el jatillo
Придется нажимать на курок.
La tartamuda me llama
"Заика" зовет меня,
Quiere escupir unos tiros
Хочет выпустить пару пуль.
Si escuchan unas descargas
Если услышите выстрелы,
Ya sea de noche o de dia somos
Ночью или днем, это мы.
Nosotros señores hablenle a la polica
Мы, господа, звоните в полицию,
Para que vegan y sepan
Чтобы они пришли и узнали,
Que tambien es gente mia.
Что это тоже мои люди.





Writer(s): Mario Quintero Lara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.