Paroles et traduction Los Tucanes de Tijuana - La Tartamuda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ay
traigo
la
tartamuda
У
меня
есть
"Заика",
Con
bastantes
cargadores
С
кучей
магазинов,
Mas
vale
que
no
le
busquen
Лучше
не
ищите
её,
Por
que
se
mueren
señores
Иначе
умрете,
господа.
Sobre
aviso
no
hay
engaño
Предупрежден
- значит
вооружен,
Aqui
nomas
tres
pelones
Здесь
только
три
бритых,
Los
que
andan
siempre
conmigo
Те,
кто
всегда
со
мной,
Son
pocos
pero
malditos
Их
мало,
но
они
прокляты.
Todos
traein
su
tartamuda
У
всех
есть
своя
"Заика",
Por
si
sale
un
negocito
На
случай,
если
подвернется
дельце.
Lo
arreglamos
de
balazos
Мы
уладим
всё
пулями,
Para
eso
estan
que
arma
brinco
Для
этого
они
и
ждут.
Ya
saben
que
son
mañoso
Вы
знаете,
что
я
ловкий,
Ya
saben
que
no
perdono
Вы
знаете,
что
я
не
прощаю.
Aqui
los
errores
mueren
Здесь
ошибки
умирают,
Yo
los
convierto
en
abono
Я
превращаю
их
в
удобрение.
Mi
tartamudita
goza
Моя
"Заика"
радуется,
Cuando
esta
escupiedo
plomo
Когда
плюется
свинцом.
Por
ahi
quieren
asustarme
Пытаются
напугать
меня,
Gente
del
mismo
negocio
Люди
из
того
же
бизнеса.
Ya
estoy
curado
de
espantos
Я
уже
привык
к
страху,
A
mi
me
pelan
los
ojos
Меня
не
проведешь.
Nomas
los
estoy
dejando
Я
просто
позволяю
им,
Que
pisen
terreno
flojo
Ступать
на
зыбкую
почву.
Yo
no
ando
en
esto
por
gusto
Я
занимаюсь
этим
не
ради
удовольствия,
Yo
tengo
grandes
motivos
У
меня
есть
веские
причины.
Nimodo
ya
estoy
adentro
Что
ж,
я
уже
в
игре,
Ay
que
jalar
el
jatillo
Придется
нажимать
на
курок.
La
tartamuda
me
llama
"Заика"
зовет
меня,
Quiere
escupir
unos
tiros
Хочет
выпустить
пару
пуль.
Si
escuchan
unas
descargas
Если
услышите
выстрелы,
Ya
sea
de
noche
o
de
dia
somos
Ночью
или
днем,
это
мы.
Nosotros
señores
hablenle
a
la
polica
Мы,
господа,
звоните
в
полицию,
Para
que
vegan
y
sepan
Чтобы
они
пришли
и
узнали,
Que
tambien
es
gente
mia.
Что
это
тоже
мои
люди.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Quintero Lara
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.