Los Tucanes de Tijuana - Los Cara De Trapo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Tucanes de Tijuana - Los Cara De Trapo




Los Cara De Trapo
Лица в масках
Ahí van los cara de trapo
Вот и едут "лица в масках", милая,
Quítense que llevan prisa
Посторонитесь, они спешат,
Van a cumplir un encargo
Выполнить поручение едут,
De los jefazos de arriba
Что дали им сверху,
Por el jefe comandados
Под командованием босса,
Llevan ordenes precisas.
С четкими инструкциями.
Son varios carros blindados
Несколько бронированных машин,
Con armamento de punta
С новейшим оружием,
Un Barret empotrado
Установленный "Баррет",
Nomás de verlos asusta
Один их вид внушает страх,
Son guerreros respetados
Это уважаемые воины,
De su trabajo disfrutan.
Которые наслаждаются своей работой.
Les llaman cara de trapo
Их называют "лица в масках",
Porque andan encapuchados
Потому что они в масках,
Es bueno el anonimato
Анонимность - это хорошо,
En el cartel es sagrado
В картеле это свято,
Los cara tienen contrato
У "лиц" контракт
Con los hombres más buscados
С самыми разыскиваемыми людьми,
Son muy bravos los muchachos
Это очень смелые ребята,
Al ofició acostumbrados.
Привыкшие к своей работе.
Expertos en el negocio
Эксперты в своем деле,
No se amedrentan de nada
Ничего не боятся,
Son hombres muy valerosos
Это очень отважные мужчины,
Que se mueren en la raya
Которые умрут на передовой,
Altamente peligrosos
Крайне опасны,
Al momento que disparan.
Когда стреляют.
Pura plebada valiente
Только отважные парни,
Con fuero y a acelerados
С иммунитетом и на взводе,
De que resuelven resuelven
Если надо решить - они решат,
Son comandos entrenados
Это тренированные коммандос,
Y se topan frente a frente
И встретятся лицом к лицу
Con los que sea necesario.
С кем угодно.
Le llaman cara de trapo
Их называют "лица в масках",
Porque andan encapuchados
Потому что они в масках,
Es bueno el anonimato
Анонимность - это хорошо,
En el cartel es sagrado
В картеле это свято,
Los cara tienen contrato
У "лиц" контракт
Con los hombres más buscados
С самыми разыскиваемыми людьми,
Son muy bravos los muchachos
Это очень смелые ребята,
De la mafia son soldados.
Они - солдаты мафии.





Writer(s): Mario Quintero Lara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.