Los Tucanes de Tijuana - Los Marinos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Tucanes de Tijuana - Los Marinos




Los Marinos
The Marines
De las costas sinaloenses
From the coasts of Sinaloa
Les traemos el corrido
We bring you the ballad
Alla nacieron seis grandes
Six great men were born there
Y con el mismo apellido
And with the same last name
Son loa hermanos Hernández
They are the Hernández brothers
Negociantes de los finos
Dealers of the finest
Ellos en lanchas trabajan
They work in boats
Con sus motores doscientos
With their two-hundred horsepower engines
Burlando la vigilancia
Evading surveillance
Y venciendo a mar abierto
And braving the open sea
Diario se la andan rifando
Daily they risk their lives
Pero llega el cargamento
But the shipment arrives
El mayor en sinaloa
The oldest in Sinaloa
Apalabra los embarques
Arranges the shipments
El mas chico alla en la baja
The youngest in Baja
Solo recibiendo empaques
Only receiving packages
Los otros cuatros en sus lanchas
The other four in their boats
Muy marinos viaje y viajes
Real Marines, trip after trip
Seguiremos trabajando
We will continue working
Mientras tengamos quebrada
As long as we have the goods
Por la merca no paramos
For the market we do not stop
Hay bastante toneladas
There are many tons
Ademas los gringos quieren
Besides, the Gringos want it
Y ellos son los que nos pagan
And they are the ones who pay us
Un trabajo bien pagado
A well-paid job
Y bastante muy riesgoso
And quite risky
Eso lo reconocemos
We acknowledge that
Pero asi es este negocio
But that's the way this business is
Cada quien trae su destino
Everyone has their own destiny
Y este a sido el de nosotros.
And this has been ours.
Protegidos por malverde
Protected by Malverde
Santo de gente pesada
Saint of dangerous people
Si los quieren encontrar
If you want to find them
Les dare una pista clara
I'll give you a clear clue
Vayan a un campo pesquero
Go to a fishing camp
Alla donde hay gente brava.
There where there are brave people.





Writer(s): Mario Quintero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.