Los Tucanes de Tijuana - Soy Poblano - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Tucanes de Tijuana - Soy Poblano




Soy Poblano
I'm from Puebla
Soy poblano al 1000%
I am 1000% from Puebla
Me la rifo donde sea
I will proudly defend my beliefs
Lo que digo lo sostengo
I stand by what I say
Mi palabra no flaquea
My word is solid
Yo no soy hombre de pleito
I am not a man of conflict
Pero el que me busca encuentra
But he who seeks me will find me
Siempre he sido muy alegre
I have always been very happy
Sin complejos, ni rencores
No complexes, no grudges
Respetuoso y buena gente
Respectful and kind
Tengo amigos los mejores
I have the best friends
Soy de Puebla procedente
I am from Puebla
A sus órdenes señores
At your service, gentlemen
Soy poblano por fortuna
I am from Puebla by fortune
Y de hueso colorado
And by blood
Orgulloso de mi tierra
Proud of my land
Donde quiera que me paro
Wherever I go
Siempre grito arriba Puebla
I always shout out, "Up with Puebla!"
Y que vivan los poblanos
And long live the people of Puebla
Si alguien tiene algún problema
If someone has a problem
En cortito lo arreglamos
We'll fix it in short order
Las mujeres me fascinan
I am fascinated by women
Salí muy enamorado
I went out very much in love
Ellas son mi medicina
They are my medicine
La mejor traigo a mi lado
I have the best by my side
Los manjares de la vida
The delicacies of life
Son para gozarse a diario
Are to be enjoyed daily
Soy tan libre como el aire
I am as free as the air
Que entro salgo voy y vengo
I come and go as I please
No le pido nada a nadie
I ask nothing of anyone
Soy feliz con lo que tengo
I am happy with what I have
Mi negocio ya lo saben
You know my business
Ese ha sido mi sustento
That has been my sustenance
Soy poblano por fortuna
I am from Puebla by fortune
Y de hueso colorado
And by blood
Orgulloso de mi tierra
Proud of my land
Donde quiera que me paro
Wherever I go
Siempre grito arriba Puebla
I always shout out, "Up with Puebla!"
Y que vivan los poblanos
And long live the people of Puebla
Si alguien tiene algún problema
If someone has a problem
En cortito lo arreglamos
We'll fix it in short order






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.