Los Turros - Hasta Que Salga El Sol - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Turros - Hasta Que Salga El Sol




Hasta Que Salga El Sol
До восхода солнца
Y suenan Los Turros
И звучат Los Turros
Pa′ los pibes fumar churros
Для пацанов, чтоб курили косяки
Que no prendan las luces, y que no paren de vender alcohol
Чтоб не включали свет, и чтоб не прекращали продавать алкоголь
Que yo quiero que esto siga hasta que salga el sol
Чтобы это продолжалось до восхода солнца, милая
Que yo quiero que esto siga hasta que salga el sol
Чтобы это продолжалось до восхода солнца, милая
Que levanten las manos los turros que estamos re locos
Пусть поднимут руки те сорвиголовы, которые совсем без ума
Que yo quiero que esto siga asta que salga el sol
Чтобы это продолжалось до восхода солнца, милая
Hasta que salga el sol
До восхода солнца
El Tema Record
Рекордный трек
Que no prendan las luces, y que no paren de vender alcohol
Чтоб не включали свет, и чтоб не прекращали продавать алкоголь
Que yo quiero que esto siga hasta que salga el sol
Чтобы это продолжалось до восхода солнца, милая
Que yo quiero que esto siga hasta que salga el sol
Чтобы это продолжалось до восхода солнца, милая
Que levanten las manos los turros que estamos re locos
Пусть поднимут руки те сорвиголовы, которые совсем без ума
Que yo quiero que esto siga hasta que salga el sol
Чтобы это продолжалось до восхода солнца, милая
Hasta que salga el sol
До восхода солнца
Y no me vengan con esa si hasta ahora que lo bueno empieza
И не надо мне тут рассказывать, ведь только сейчас начинается самое интересное
Como es no el sol empezó
Как это, разве солнце еще не взошло?
Ya quieren cortar el baile, ya quieren cortar el baile
Уже хотят остановить танцы, уже хотят остановить танцы
Si lo que quiero es ver mejor, de día hacer de todo hasta el amanecer
Если я хочу видеть лучше, делать всё до рассвета, детка
Que no prendan las luces, y que no paren de vender alcohol
Чтоб не включали свет, и чтоб не прекращали продавать алкоголь
Que yo quiero que esto siga hasta que salga el sol
Чтобы это продолжалось до восхода солнца, милая
Que yo quiero que esto siga hasta que salga el sol
Чтобы это продолжалось до восхода солнца, милая
Y suenan Los Turros
И звучат Los Turros
Pa' los pibes fumar churros
Для пацанов, чтоб курили косяки
Que no prendan las luces, y que no paren de vender alcohol
Чтоб не включали свет, и чтоб не прекращали продавать алкоголь
Que yo quiero que esto siga hasta que salga el sol
Чтобы это продолжалось до восхода солнца, милая
Que yo quiero que esto siga hasta que salga el sol
Чтобы это продолжалось до восхода солнца, милая
Que levanten las manos los turros que estamos re locos
Пусть поднимут руки те сорвиголовы, которые совсем без ума
Que yo quiero que esto siga asta que salga el sol
Чтобы это продолжалось до восхода солнца, милая
Hasta que salga el sol
До восхода солнца
Que no prendan las luces, y que no paren de vender alcohol
Чтоб не включали свет, и чтоб не прекращали продавать алкоголь
Que yo quiero que esto siga hasta que salga el sol
Чтобы это продолжалось до восхода солнца, милая
Que yo quiero que esto siga hasta que salga el sol
Чтобы это продолжалось до восхода солнца, милая
Que levanten las manos los turros que estamos re locos
Пусть поднимут руки те сорвиголовы, которые совсем без ума
Que yo quiero que esto siga hasta que salga el sol
Чтобы это продолжалось до восхода солнца, милая
Hasta que salga el sol
До восхода солнца
Y no me vengan con esa si hasta ahora que lo bueno empieza
И не надо мне тут рассказывать, ведь только сейчас начинается самое интересное
Como es no el sol empezó
Как это, разве солнце еще не взошло?
Ya quieren cortar el baile, ya quieren cortar el baile
Уже хотят остановить танцы, уже хотят остановить танцы
Si lo que quiero es ver mejor, de día hacer de todo hasta el amanecer
Если я хочу видеть лучше, делать всё до рассвета, детка
Que no prendan las luces, y que no paren de vender alcohol
Чтоб не включали свет, и чтоб не прекращали продавать алкоголь
Que yo quiero que esto siga hasta que salga el sol
Чтобы это продолжалось до восхода солнца, милая
Que yo quiero que esto siga hasta que salga el sol
Чтобы это продолжалось до восхода солнца, милая





Writer(s): William Landron Rivera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.