Paroles et traduction Los Van Van - Anda Ven Y Quiéreme
Anda Ven Y Quiéreme
Приходи и люби меня
Hey
hey
hey
aquí
no
hay
fallo,
Эй,
эй,
эй,
здесь
нет
ошибок,
Porque
yo
traigo
el
toque
del
año...
el
toque
del
año!
Потому
что
я
приношу
вам
оттенок
года...
оттенок
года!
Carraguao
fue
mi
niñez
Каррагуао
было
моим
детством,
Belén
mi
complicación
Белен
- моим
увлечением,
Cayo
Hueso
mi
enredo
Кайо
Уэсо
- моим
спутником,
Los
Sitios
mi
madurez
Лос
Сайтос
- моей
зрелостью,
Buena
Vista
me
dio
la
luz
eh
eh
Буэна
Виста
дала
мне
свет,
эх,
эх,
Belén
la
confirmación
Белен
- подтверждение,
El
Cerro
me
dio
la
llave
Серро
дал
мне
ключ,
La
Víbora
me
dio
su
amor.
Вибора
подарила
мне
свою
любовь.
Yo
soy
el
hijo
de
un
fundador
Я
сын
основателя,
Que
siempre
soñó
cantar
con
el
tren
Который
всегда
мечтал
петь
в
поезде.
Y
fíjese
usted
señor
que
ese
sueño
a
mí
se
me
dio
И
вот,
уважаемый,
эта
мечта
сбылась
для
меня,
Y
fíjese
usted
señor
que
ese
sueño
a
mí
se
me
dio
И
вот,
уважаемый,
эта
мечта
сбылась
для
меня,
Eh
eh
anda
quiéreme,
oh
oh
sólo
quiéreme
Эх,
эх,
приходи,
люби
меня,
о-о-о,
просто
люби
меня.
Quiéreme
cómo
te
quiero,
nunca
te
defraudaré
Люби
меня
так,
как
я
тебя
люблю,
я
никогда
не
предам
тебя.
Mis
hermanos
de
Jesús
María
Мои
братья
из
Иисуса,
Мария
La
gente
que
baila
de
noche
y
de
día
Люди,
которые
танцуют
днем
и
ночью,
Pero
mi
música
todita
la
vas
a
aprender
Но
всю
мою
музыку
ты
еще
узнаешь.
Y
tú
a
mi
me
vas
a
querer
И
ты
тоже
будешь
любить
меня.
Eh
eh
anda
quiéreme,
oh
oh
sólo
quiéreme
Эх,
эх,
приходи,
люби
меня,
о-о-о,
просто
люби
меня.
Eh
eh
anda
quiéreme,
oh
oh
a
ti
te
quiero
yo
Эх,
эх,
приходи,
люби
меня,
о-о-о,
тебя
люблю
я.
Pero
quiéreme
cómo
te
quiero
y
nunca
te
defraudaré
Но
люби
меня
так,
как
я
тебя
люблю,
и
я
никогда
не
предам
тебя.
...
eso
nunca
...никогда.
Para
mi
mamá
y
para
mi
papá,
pero!
Для
моей
мамы
и
для
моего
папы,
ах!
...
prepárateeeeeee
...
приготовьтееееесь.
Bendito
tú
me
diste
la
fe
Благословил
ты
меня
верой,
Pa'
cantar
cómo
va
Чтобы
петь,
как
все.
Pa'
cantar
cómo
e'
Чтобы
петь,
как
есть.
Pa'
cantar
bonito
Чтобы
красиво
петь,
Como
canta
el
gallo
Как
поет
петух,
Imagínate
tú
entre
tantos
caballos
Представь
себе,
среди
стольких
коней.
Siempre,
siempre
escucha
mi
filosofía
Всегда,
всегда
слушай
мою
философию:
Al
que
Dios
se
lo
dio,
San
Pedro
se
lo
bendiga
Кому
Бог
дал,
того
и
Святой
Петр
благословил.
No,
no,
no
te
ponga
bravo
boncó
Не-е-ет,
не-е-ет,
не
сердись,
дружище.
Al
que
le
tocó
le
tocó
Кому
досталось,
тому
и
досталось.
Ya
todo
el
mundo
anda
diciendo
Уже
весь
мир
говорит
Que
los
Van
Van
están
en
la
calle
otra
vez
Что
Los
Van
Van
снова
на
улице.
Repito,
repito...
Повторяю,
повторяю...
Ya
todo
el
mundo
anda
diciendo
Уже
весь
мир
говорит
Que
los
Van
Van
están
en
la
calle
otra
vez
Что
Los
Van
Van
снова
на
улице.
Bendito
tú
me
diste
la
fe
Благословил
ты
меня
верой,
Pa'
cantar
cómo
va
Чтобы
петь,
как
все.
Pa'
cantar
cómo
e'
Чтобы
петь,
как
есть.
Y
cómo
dicen
en
Puerto
Rico
А
как
говорят
в
Пуэрто-Рико,
Ay
bendiiitoooooo
О,
благословите!
Wait
wait
wait
wait
wait
wait
Подожди,
подожди,
подожди,
подожди,
подожди,
подожди.
La
vida
tiene
cosas
buenas,
В
жизни
есть
хорошие
вещи,
Tiene
cosas
malas
Есть
и
плохие,
Aquí
no
hay
fallo
Здесь
нет
ошибок.
Yo
traigo
el
toque
del
año.
Я
приношу
вам
оттенок
года.
El
fanático
de
los
Van
Van
que
se
pone
a
bailar
Фанаты
Los
Van
Van,
которые
встают
и
танцуют.
Qué
toque.
Какой
оттенок.
Pero
mira
a
Quiqui
Но
посмотри
на
Кики,
Que
poco
a
poco
se
ha
comprado
una
moto.
Который
потихоньку
купил
себе
мотоцикл.
Qué
toque.
Какой
оттенок.
Julito
y
Frank
Julio
en
un
riquimbili
Хулито
и
Франк
Хулио
в
риквимбили,
Por
toda
la
Habana
По
всей
Гаване.
El
chamaco
de
la
discoteca
Пацанёнок
из
дискотеки,
Que
se
la
tira
fresca.
Который
весь
такой
хладнокровный.
Y
Bustamante
con
su
traje
Armani
А
Бустаманте
в
своем
костюме
Армани.
Y
tu,
que
me
dicen
de
Chabela
con
su
jeans
a
la
cadera
А
ты,
что
мне
сказать
про
Чабелу
и
ее
джинсы
на
бедрах.
Lo
malo,
lo
feo
y
lo
negativo
Плохое,
уродливое
и
негативное.
Lo
malo,
lo
feo,
lo
negativo
Плохое,
уродливое,
негативное.
La
envidia,
la
mentira,
la
cosa
mala
Зависть,
ложь,
все
плохое.
Oye
el
teniente
no
se
peino
Эй,
лейтенант
не
расчесался.
Oye
Ernesto
la
consola
se
joooorobó
Эй,
Эрнесто,
консоль
испортилась.
Una
camisa
nueva
con
un
agujero
chapucero
Новая
рубашка
с
дырой.
Te
cogieron
metiendo
las
manos
hermano.
Тебя
поймали
за
тем,
что
ты
распускаешь
руки.
Tomando
cerveza
y
nunca
levanta
cabeza.
Пьет
пиво
и
никогда
не
поднимает
голову.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Formell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.