Paroles et traduction Los Van Van - Eso Que Anda
Eso Que Anda
That Thing That's Going Around
Eso
que
anda
That
thing
that's
going
around
Oye
somos
una
pila
de
bichos
Hey,
we're
a
bunch
of
critters
Que
te
harán
bailar,
gozar
sin
parar
sin
parar
sin
parar
That
will
make
you
dance,
enjoy
without
stopping,
without
stopping,
without
stopping
Somos
eso
que
anda
jua
We
are
that
thing
that's
going
around,
haha
Te
va
coger
eso
que
anda
That
thing
that's
going
around
will
get
you
Es
una
fiebre
por
bailar
con
los
van
van
It's
a
fever
to
dance
with
Los
Van
Van
A
ti
también
te
agarrara
It
will
grab
you
too
Aunque
me
digas
que
eres
terror
con
tradicional
Even
if
you
tell
me
you're
a
terror
with
traditional
music
Apúrate
que
ya
tu
niña
se
te
va
Hurry
up,
your
girl
is
already
leaving
Y
no
hay
razón
para
explicar
And
there's
no
reason
to
explain
Que
es
lo
que
le
pasa
What's
happening
to
her
Agáchate
y
mueve
la
cintura
como
es
Bend
down
and
move
your
waist
like
it
should
be
Ya
esta
tocando
cosa
buena
Good
stuff
is
already
playing
Y
no
se
puede
parar
And
you
can't
stop
Ya
te
agarro
eso
que
anda
That
thing
that's
going
around
has
already
got
you
Y
no
hay
niveles
ni
colores
cuando
esto
arranca
And
there
are
no
levels
or
colors
when
this
starts
Somos
somos
14
agentes
trasmisores
de
eso
que
anda
We
are,
we
are
14
agents
transmitting
that
thing
that's
going
around
Jejeje
como
ay
na
ma
Hehehe,
like
there's
no
tomorrow
14
agentes
trasmisores
de
eso
que
anda
14
agents
transmitting
that
thing
that's
going
around
14
agentes
trasmisores
de
eso
que
anda
14
agents
transmitting
that
thing
that's
going
around
Es
un
mal
que
no
tiene
cura
It's
a
sickness
that
has
no
cure
Eso
que
anda
14
agentes
trasmisores
de
eso
que
anda
That
thing
that's
going
around,
14
agents
transmitting
that
thing
that's
going
around
Te
penetra
por
los
pies
te
llega
al
corazón
It
penetrates
your
feet,
reaches
your
heart
Y
te
deja
la
sangre
caliente
And
leaves
your
blood
hot
14
agentes
trasmisores
de
eso
que
anda
14
agents
transmitting
that
thing
that's
going
around
Si
tu
no
lo
bailas
If
you
don't
dance
it
Te
pica
te
envuelve
te
esciende
It
itches
you,
envelops
you,
ascends
Y
te
deja
bueno
el
ambiente
And
leaves
the
atmosphere
good
14
agentes
trasmisores
(diferente)
de
eso
que
anda
14
agents
transmitting
(different)
that
thing
that's
going
around
Dice
el
flaco
el
utilero
The
skinny
guy,
the
equipment
manager,
says
Que
los
van
van
tienen
pa
comer
y
pa
llevar
That
Los
Van
Van
have
enough
to
eat
and
to
take
away
14
agentes
trasmisores
de
eso
que
anda
14
agents
transmitting
that
thing
that's
going
around
Te
pone
la
cabeza
mala
de
la
noche
a
la
mañana
It
makes
your
head
bad
from
night
to
morning
Y
no
puedes
dejar
de
bailar
And
you
can't
stop
dancing
14
agentes
trasmisores
de
eso
que
anda
14
agents
transmitting
that
thing
that's
going
around
Fíjate
atención
atención
atención
Pay
attention,
attention,
attention
Que
se
pare
todo
el
que
este
sentado
Let
everyone
who
is
sitting
stand
up
Somos
portadores
del
virus
de
la
alegría
We
are
carriers
of
the
joy
virus
Te
dije
que
somos
somos
jua
somos
I
told
you
we
are,
we
are,
haha,
we
are
Si
eso
que
anda
Yes,
that
thing
that's
going
around
Wo
wo
wo
wo(valla
como)
eso
que
anda
Wo
wo
wo
wo
(come
on
like)
that
thing
that's
going
around
Wo
wo
wo
wo
ay
n
ama
eso
que
anda
Wo
wo
wo
wo
oh
my,
that
thing
that's
going
around
Wo
wo
wo
wo
eso
que
anda
Wo
wo
wo
wo
that
thing
that's
going
around
Wo
wo
wo
wo
(te
va
a
enganchar)
Wo
wo
wo
wo
(it's
going
to
hook
you)
Eso
que
anda
That
thing
that's
going
around
Coge
la
foto
en
la
prensa
y
la
habana
no
aguanta
mas
Grab
the
photo
in
the
press,
Havana
can't
take
it
anymore
Eso
que
anda
That
thing
that's
going
around
Y
mira
esta
es
mi
orquesta
que
te
mata
que
te
mata
And
look,
this
is
my
orchestra
that
kills
you,
that
kills
you
Eso
que
anda
That
thing
that's
going
around
La
que
te
pone
a
bailar
The
one
that
makes
you
dance
La
que
te
pone
a
gozar
The
one
that
makes
you
enjoy
Eso
que
anda
That
thing
that's
going
around
Es
el
tren
de
la
alegría
la
que
tiene
cuba
linda
It's
the
train
of
joy
that
beautiful
Cuba
has
Eso
que
anda
That
thing
that's
going
around
Mano
pa
rriba
la
gente
mía
Hands
up,
my
people
Eso
que
anda
That
thing
that's
going
around
Dice
dice
que
cosa
eh
It
says,
it
says,
what
is
it?
Eso
que
anda
That
thing
that's
going
around
Y
mira
esta
es
mi
orquesta
que
te
mata
que
te
mata
And
look,
this
is
my
orchestra
that
kills
you,
that
kills
you
Eso
que
anda
That
thing
that's
going
around
Y
mira
esta
es
mi
orquesta
que
te
mata
que
te
mata
And
look,
this
is
my
orchestra
that
kills
you,
that
kills
you
Eso
que
anda
That
thing
that's
going
around
Y
ahora
eso
que
anda
mami
son
los
van
van
And
now
that
thing
that's
going
around,
mami,
it's
Los
Van
Van
Eso
que
anda
That
thing
that's
going
around
Y
eso
que
anda
mami
son
los
van
van
And
that
thing
that's
going
around,
mami,
it's
Los
Van
Van
Wo
wo
wo
eso
que
anda
x
4
Wo
wo
wo
that
thing
that's
going
around
x
4
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Climaco Formell Cotrinas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.