Paroles et traduction Los Vasquez - Juana María
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo
el
día
me
acuerdo
de
ti
All
day
long,
I
think
about
you
Me
acuesto
y
me
levanto
así
I
go
to
bed
and
wake
up
like
this
Yo
no
sé
qué
cosa
rara
está
pasando
I
don't
know
what
strange
thing
is
happening
Todo
el
día
me
acuerdo
de
ti
All
day
long,
I
think
about
you
Cierro
los
ojos
y
me
acuerdo
de
ti
I
close
my
eyes
and
think
about
you
Escucho
música
y
me
acuerdo
de
ti
I
listen
to
music
and
think
about
you
Y
pasa
el
tiempo
y
ya
no
quiero,
ya
no
quiero
And
time
is
passing
and
I
don't
want
to,
I
don't
want
to
Ya
no
quiero
ser
solo
tu
amigo
I
don't
want
to
be
just
your
friend
anymore
Estoy
aburrido
de
estar
tan
solito
I'm
sick
of
being
so
lonely
De
esta
pesadilla
quiero
despertar
I
want
to
wake
up
from
this
nightmare
Si
tu
supieras
cuanto
me
enloqueces
Juana
María
If
you
only
knew
how
crazy
you
drive
me,
Juana
Maria
Con
tu
vestido
coqueteando
al
viento
todito
el
día
With
your
dress
flirting
in
the
wind
all
day
Si
tú
supieras
cuanto
me
enloqueces
Juana
María
If
you
only
knew
how
crazy
you
drive
me,
Juana
Maria
Me
desespero
ya
no
aguanto
más,
quiero
que
seas
mía
I'm
desperate,
I
can't
take
it
anymore,
I
want
you
to
be
mine
Voy
en
la
micro
y
me
acuerdo
de
ti
I'm
on
the
bus
and
I
think
about
you
Llego
a
la
pega
y
me
acuerdo
de
ti
I
get
to
work
and
I
think
about
you
De
vuelta
a
casa
y
me
acuerdo
de
ti
Back
home
and
I
think
about
you
Miro
la
luna
y
me
acuerdo
de
ti
I
look
at
the
moon
and
I
think
about
you
Estoy
durmiendo
y
me
acuerdo
de
ti
I'm
sleeping
and
I
think
about
you
Hasta
en
el
baño
me
acuerdo
de
ti
Even
in
the
bathroom,
I
think
about
you
Y
pasa
el
tiempo
y
ya
no
quiero,
ya
no
quiero
And
time
is
passing
and
I
don't
want
to,
I
don't
want
to
Ya
no
quiero
ser
solo
tu
amigo
I
don't
want
to
be
just
your
friend
anymore
Estoy
aburrido
de
estar
tan
solito
I'm
sick
of
being
so
lonely
De
esta
pesadilla
quiero
despertar
I
want
to
wake
up
from
this
nightmare
Si
tú
supieras
cuanto
me
enloqueces
Juana
María
If
you
only
knew
how
crazy
you
drive
me,
Juana
Maria
Con
tú
vestido
coqueteando
al
viento
todito
el
día
With
your
dress
flirting
in
the
wind
all
day
Si
tú
supieras
cuanto
me
enloqueces
Juana
María
If
you
only
knew
how
crazy
you
drive
me,
Juana
Maria
Me
desespero
ya
no
aguanto
más,
quiero
que
seas
mía
I'm
desperate,
I
can't
take
it
anymore,
I
want
you
to
be
mine
(Ey,
oye
Juana
María)
(Hey,
listen
Juana
Maria)
(Esto
es
una
pesadilla)
(This
is
a
nightmare)
(Me
acuerdo
de
ti,
me
acuerdo
de
ti)
(I
think
of
you,
I
think
of
you)
Estoy
aburrido
de
estar
tan
solito
I'm
sick
of
being
so
lonely
De
esta
pesadilla
quiero
despertar
I
want
to
wake
up
from
this
nightmare
Vieras
cuanto
me
enloqueces
Juana
María
You
would
see
how
crazy
you
drive
me,
Juana
Maria
Con
tú
vestido
coqueteando
al
viento
todito
el
día
With
your
dress
flirting
in
the
wind
all
day
Si
tú
supieras
cuanto
me
enloqueces
Juana
María
If
you
only
knew
how
crazy
you
drive
me,
Juana
Maria
Me
desespero
ya
no
aguanto
más,
quiero
que
seas
mía
I'm
desperate,
I
can't
take
it
anymore,
I
want
you
to
be
mine
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.