Los Vasquez - Tú Me Haces Falta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Vasquez - Tú Me Haces Falta




Tú Me Haces Falta
You Make Me Whole
Sin ti los minutos me parecen años
Without you, the minutes pass like years
Como te extraño, quiero verte
How I miss you, I want to see you
¡Aquí vienen los Vásquez!
Here come Los Vasquez!
No puedo vivir, me haces falta
I can't live without you, you make me whole
me haces falta, mi amor
You make me whole, my love
me haces falta
You make me whole
¡Aquí vienen los Vásquez!
Here come Los Vasquez!
No puedo vivir, me haces falta
I can't live without you, you make me whole
me haces falta, mi amor
You make me whole, my love
me haces falta
You make me whole
Sin ti los minutos me parecen años
Without you, the minutes pass like years
Como te extraño, quiero verte
How I miss you, I want to see you
Siento tu perfume aquí en mi cama
I can smell your perfume here in my bed
Como se extraña, quiero verte
How I miss you, I want to see you
No puedo vivir, me haces falta
I can't live without you, you make me whole
me haces falta, mi amor
You make me whole, my love
me haces falta
You make me whole
¡Aquí vienen los Vásquez!
Here come Los Vasquez!
No puedo vivir, me haces falta
I can't live without you, you make me whole
me haces falta, mi amor
You make me whole, my love
me haces falta
You make me whole
Yo falta, me haces falta
I want, you make me whole
sabes mi reina, te quiero como a ninguna contigo yo vería la luna
You know my queen, I love you like no other with you I would watch the moon
A un viaje de placer te llevaré por las estrellas
I will take you on a journey of pleasure through the stars
Mi ser, por las estrellas, mi ser
My being, through the stars, my being
Oh verte, que verte, mi niña quiero verte
Oh to see you, to see you, my girl I want to see you
Pienso todo el día cómo le hago pa′ tenerte
I think all day about how I can have you
me haces falta, sin ti no puedo estar
You make me whole, without you I can't be
¡Aquí vienen los Vásquez!
Here come Los Vasquez!
Pasa y pasa el tiempo y de ti no nada
Time passes and passes and I hear nothing from you
Ni una llamada, que me acerqué
Not a single call, to let me know you're near
Ay, solo una sonrisa tuya bastaría
Oh, just one smile from you would be enough
Para curar, esta herida
To heal this wound
Y te fallé, porque en otros labios yo besé
And I failed you, because I kissed other lips
Fui un imbécil yo me equivoqué, amor vuelve
I was an imbecile I was wrong, love come back
Y caí, no pensaba que era tan felíz
And I fell, I didn't think I was so happy
Como un tonto todo lo perdí, amor vuelve
Like a fool I lost everything, love come back
No puedo vivir, me haces falta
I can't live without you, you make me whole
me haces falta, mi amor
You make me whole, my love
me haces falta
You make me whole
No puedo vivir, me haces falta
I can't live without you, you make me whole
me haces falta, mi amor
You make me whole, my love
me haces falta
You make me whole
¡Aquí vienen los Vásquez!
Here come Los Vasquez!
No puedo vivir (Ay, no puedo vivir)
I can't live (Oh, I can't live)
No puedo vivir (Ay, no puedo vivir)
I can't live (Oh, I can't live)
me haces falta, mi amor (Ay, me haces falta)
You make me whole, my love (Oh, you make me whole)
me haces falta (Ay, me haces falta)
You make me whole (Oh, you make me whole)
No puedo vivir (Ay, no puedo vivir)
I can't live (Oh, I can't live)
No puedo vivir
I can't live
me haces falta, mi amor
You make me whole, my love
me haces falta
You make me whole





Writer(s): Enzo Vasquez, Italo Vasquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.