Paroles et traduction Los Verduleros - Onda Free
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
se
que
no
es
el
momento
lo
lamento
I
know
it's
not
the
right
time,
I'm
sorry
Pero
ya
no
puedo
más
But
I
can't
take
it
anymore
Extraño
quiero
arreglarlo
I
miss
you,
I
want
to
fix
things
Aunque
se
que
hoy
otro
ocupa
mi
lugar
Even
though
I
know
someone
else
is
in
my
place
today
Es
contradictorio
porque
cuando
vos
me
amabas
It's
contradictory
because
when
you
loved
me
Yo
te
hacia
amar
I
made
you
suffer
Que
no
te
convengo
que
ya
no
te
creó
That
I
don't
suit
you,
that
I
don't
believe
you
anymore
Se
muy
bien
lo
que
me
dirás
I
know
very
well
what
you'll
say
Agamos
un
acuerdo
donde
nos
amemos
Let's
make
a
deal
where
we
love
each
other
Sin
tener
que
cuestionar
Without
having
to
question
Donde
reaccionar
por
celos
controlar
Where
reacting
out
of
jealousy,
controlling
No
se
lo
sea
lo
ideal
I
don't
know
if
that's
ideal
No
hace
falta
ser
tan
serios
There's
no
need
to
be
so
serious
Si
los
dos
queremos
juntos
cesar
If
we
both
want
to
stop
together
Arreglemos
un
secreto
encuentro
Let's
arrange
a
secret
meeting
Donde
yo
más
nunca
te
pueda
fallar
Where
I
can
never
fail
you
again
Tenerte
de
repente
To
have
you
suddenly
Y
que
me
abraces
fuerte
And
for
you
to
hug
me
tight
Hacerte
el
amor
hasta
enloquecerte
To
make
love
to
you
until
you
go
crazy
Ser
sólo
el
sombrero
To
be
just
the
side
piece
A
mi
me
chupa
un
huevo
I
don't
give
a
damn
Que
vos
seas
mi
amante
For
you
to
be
my
lover
Suena
excitante
It
sounds
exciting
Tenerte
de
repente
y
que
me
abraces
fuerte
To
have
you
suddenly
and
for
you
to
hug
me
tight
Hacerte
el
amor
hasta
enloquecerte
To
make
love
to
you
until
you
go
crazy
Ser
sólo
el
sombrero
a
mi
me
chupa
un
huevo
To
be
just
the
side
piece,
I
don't
give
a
damn
Que
vos
seas
mi
amante
suena
excitante
For
you
to
be
my
lover
sounds
exciting
Tenerte
de
repente
To
have
you
suddenly
Y
que
me
abraces
fuerte
And
for
you
to
hug
me
tight
Hacerte
el
amor
hasta
enloquecerte
To
make
love
to
you
until
you
go
crazy
Ser
sólo
el
sombrero
To
be
just
the
side
piece
A
mi
me
chupa
un
huevo
I
don't
give
a
damn
Que
vos
seas
mi
amante
For
you
to
be
my
lover
Suena
excitante
It
sounds
exciting
Ya
se
que
no
es
el
momento
lo
lamento
I
know
it's
not
the
right
time,
I'm
sorry
Pero
ya
no
puedo
más
But
I
can't
take
it
anymore
Extraño
quiero
arreglarlo
I
miss
you,
I
want
to
fix
things
Aunque
se
que
hoy
otro
ocupa
mi
lugar
Even
though
I
know
someone
else
is
in
my
place
today
Es
contradictorio
porque
cuando
vos
me
amabas
It's
contradictory
because
when
you
loved
me
Yo
te
hacia
amar
I
made
you
suffer
Que
no
te
convengo
que
ya
no
te
creó
That
I
don't
suit
you,
that
I
don't
believe
you
anymore
Se
muy
bien
lo
que
me
dirás
I
know
very
well
what
you'll
say
Agamos
un
acuerdo
donde
nos
amemos
Let's
make
a
deal
where
we
love
each
other
Sin
tener
que
cuestionar
Without
having
to
question
Donde
reaccionar
por
celos
controlar
Where
reacting
out
of
jealousy,
controlling
No
se
lo
sea
lo
ideal
I
don't
know
if
that's
ideal
No
hace
falta
ser
tan
serios
There's
no
need
to
be
so
serious
Si
los
dos
queremos
juntos
cesar
If
we
both
want
to
stop
together
Arreglemos
un
secreto
encuentro
Let's
arrange
a
secret
meeting
Donde
yo
más
nunca
te
pueda
fallar
Where
I
can
never
fail
you
again
Tenerte
de
repente
To
have
you
suddenly
Y
que
me
abraces
fuerte
And
for
you
to
hug
me
tight
Hacerte
el
amor
hasta
enloquecerte
To
make
love
to
you
until
you
go
crazy
Ser
sólo
el
sombrero
To
be
just
the
side
piece
A
mi
me
chupa
un
huevo
I
don't
give
a
damn
Que
vos
seas
mi
amante
For
you
to
be
my
lover
Suena
excitante
It
sounds
exciting
Tenerte
de
repente
To
have
you
suddenly
Y
que
me
abraces
fuerte
And
for
you
to
hug
me
tight
Hacerte
el
amor
hasta
enloquecerte
To
make
love
to
you
until
you
go
crazy
Ser
sólo
el
sombrero
To
be
just
the
side
piece
A
mi
me
chupa
un
huevo
I
don't
give
a
damn
Que
vos
seas
mi
amante
For
you
to
be
my
lover
Suena
excitante
It
sounds
exciting
Terte
de
repente
y
que
me
abraces
fuerte
To
have
you
suddenly
and
for
you
to
hug
me
tight
Hacerte
el
amor
hasta
enloquecerte
To
make
love
to
you
until
you
go
crazy
Ser
sólo
el
sombrero
a
mi
me
chupa
un
huevo
To
be
just
the
side
piece,
I
don't
give
a
damn
Que
vos
seas
mi
amante
suena
excitante
For
you
to
be
my
lover
sounds
exciting
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.