Los Visconti - Como la Gloria - traduction des paroles en allemand

Como la Gloria - Los Viscontitraduction en allemand




Como la Gloria
Wie der Ruhm
El día que me vaya al mundo de los muertos
An dem Tag, wenn ich in die Welt der Toten gehe
Donde van y no vuelven los que se van de aquí
Wohin die gehen und nicht zurückkehren, die von hier fortgehen
No quiero que me lloren amigos ni parientes
Möchte ich nicht, dass Freunde oder Verwandte um mich weinen
Yo no preciso llantos, protestas ni llantas
Ich brauche keine Tränen, Proteste oder Reifen
Yo quiero si ellos quieren que festejen el día
Ich möchte, wenn sie wollen, dass sie den Tag feiern
Del último momento que yo he de estar aquí
Des letzten Augenblicks, den ich hier verbringen werde
Que canten y que bailen derrochando placeres
Dass sie singen und tanzen und Freuden verschwenden
Yo soy como la gloria, la gloria nunca muere
Ich bin wie der Ruhm, der Ruhm stirbt niemals
Yo cambiaré de forma pero morir jamás
Ich werde die Form wechseln, aber niemals sterben
Si ven a un cantor que dice lo que siente
Wenn sie einen Sänger sehen, der sagt, was er fühlt
Que canta lo que sabe, que dice la verdad
Der singt, was er weiß, der die Wahrheit sagt
Dirán ese es un pavo que abrazado a una tabla
Werden sie sagen: Das ist ein Narr, der an einem Brett festhält
Insulta al poderoso, no sabe lo que habla
Beleidigt den Mächtigen, weiß nicht, was er spricht
Porque éste les explica la cierta realidad
Denn dieser erklärt ihnen die wahre Wirklichkeit
Yo iré entre los muertos y contaré las penas
Ich werde unter den Toten wandeln und die Leiden erzählen
La ingratitud sombría y la desigualdad
Die düstere Undankbarkeit und die Ungleichheit
Contaré los martirios y las hipocresías
Berichte von den Qualen und den Heucheleien
Que existe en este mundo llamado humanidad
Die existieren in dieser Welt namens Menschheit
Yo quiero si ellos quieren que festejen el día
Ich möchte, wenn sie wollen, dass sie den Tag feiern
Del último momento que yo he de estar aquí
Des letzten Augenblicks, den ich hier verbringen werde
Que canten y que bailen derrochando placeres
Dass sie singen und tanzen und Freuden verschwenden
Yo soy como la gloria, la gloria nunca muere
Ich bin wie der Ruhm, der Ruhm stirbt niemals
Yo cambiaré de forma pero morir jamás
Ich werde die Form wechseln, aber niemals sterben





Writer(s): Abel Visconti, Graciela Visconti, Víctor Visconti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.