Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como la Gloria
Wie der Ruhm
El
día
que
me
vaya
al
mundo
de
los
muertos
An
dem
Tag,
wenn
ich
in
die
Welt
der
Toten
gehe
Donde
van
y
no
vuelven
los
que
se
van
de
aquí
Wohin
die
gehen
und
nicht
zurückkehren,
die
von
hier
fortgehen
No
quiero
que
me
lloren
amigos
ni
parientes
Möchte
ich
nicht,
dass
Freunde
oder
Verwandte
um
mich
weinen
Yo
no
preciso
llantos,
protestas
ni
llantas
Ich
brauche
keine
Tränen,
Proteste
oder
Reifen
Yo
quiero
si
ellos
quieren
que
festejen
el
día
Ich
möchte,
wenn
sie
wollen,
dass
sie
den
Tag
feiern
Del
último
momento
que
yo
he
de
estar
aquí
Des
letzten
Augenblicks,
den
ich
hier
verbringen
werde
Que
canten
y
que
bailen
derrochando
placeres
Dass
sie
singen
und
tanzen
und
Freuden
verschwenden
Yo
soy
como
la
gloria,
la
gloria
nunca
muere
Ich
bin
wie
der
Ruhm,
der
Ruhm
stirbt
niemals
Yo
cambiaré
de
forma
pero
morir
jamás
Ich
werde
die
Form
wechseln,
aber
niemals
sterben
Si
ven
a
un
cantor
que
dice
lo
que
siente
Wenn
sie
einen
Sänger
sehen,
der
sagt,
was
er
fühlt
Que
canta
lo
que
sabe,
que
dice
la
verdad
Der
singt,
was
er
weiß,
der
die
Wahrheit
sagt
Dirán
ese
es
un
pavo
que
abrazado
a
una
tabla
Werden
sie
sagen:
Das
ist
ein
Narr,
der
an
einem
Brett
festhält
Insulta
al
poderoso,
no
sabe
lo
que
habla
Beleidigt
den
Mächtigen,
weiß
nicht,
was
er
spricht
Porque
éste
les
explica
la
cierta
realidad
Denn
dieser
erklärt
ihnen
die
wahre
Wirklichkeit
Yo
iré
entre
los
muertos
y
contaré
las
penas
Ich
werde
unter
den
Toten
wandeln
und
die
Leiden
erzählen
La
ingratitud
sombría
y
la
desigualdad
Die
düstere
Undankbarkeit
und
die
Ungleichheit
Contaré
los
martirios
y
las
hipocresías
Berichte
von
den
Qualen
und
den
Heucheleien
Que
existe
en
este
mundo
llamado
humanidad
Die
existieren
in
dieser
Welt
namens
Menschheit
Yo
quiero
si
ellos
quieren
que
festejen
el
día
Ich
möchte,
wenn
sie
wollen,
dass
sie
den
Tag
feiern
Del
último
momento
que
yo
he
de
estar
aquí
Des
letzten
Augenblicks,
den
ich
hier
verbringen
werde
Que
canten
y
que
bailen
derrochando
placeres
Dass
sie
singen
und
tanzen
und
Freuden
verschwenden
Yo
soy
como
la
gloria,
la
gloria
nunca
muere
Ich
bin
wie
der
Ruhm,
der
Ruhm
stirbt
niemals
Yo
cambiaré
de
forma
pero
morir
jamás
Ich
werde
die
Form
wechseln,
aber
niemals
sterben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Abel Visconti, Graciela Visconti, Víctor Visconti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.