Paroles et traduction Los Visconti - De Mi Esperanza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Mi Esperanza
Замба моей надежды
Zamba
de
mi
esperanza
Замба
моей
надежды,
Amanecida
como
un
querer
Озаренная,
словно
любовь
моя.
Sueño,
sueño
del
alma
Мечта,
мечта
души,
Que
aveces
muere
sin
florecer
Которая
иногда
умирает,
не
расцветая.
Sueño,
sueño
del
alma
Мечта,
мечта
души,
Que
aveces
fue
sin
florecer
Которая
иногда
была
без
цветения.
Zamba
a
ti
te
canto
Замба,
тебе
я
пою,
Por
que
en
tu
canto
derrama
amor
Потому
что
в
твоей
песне
изливается
любовь.
Caricias,
de
tu
pañuelo
Ласки
твоего
платка,
Que
va
envolviendo
mi
corazón
Который
окутывает
мое
сердце.
Caricias,
de
tu
pañuelo
Ласки
твоего
платка,
Que
va
envolviendo
mi
corazón
Который
окутывает
мое
сердце.
Estrella
tu
que
miraste
Звезда,
ты,
что
видела,
Tu
que
me
escuchaste
mi
padecer
Ты,
что
слышала
мои
страдания.
Estrella
deja
que
cante
Звезда,
позволь
мне
петь,
Deja
que
quiera
como
yo
se
Позволь
мне
любить,
как
я
умею.
Estrella
deja
que
cante
Звезда,
позволь
мне
петь,
Deja
que
quiera
como
yo
se
Позволь
мне
любить,
как
я
умею.
Un
tiro
en
horizonte
Выстрел
на
горизонте,
Se
polvarera
y
al
tiempo
va
Превратится
в
пыль
и
уйдет
во
времени.
Zamba
ya
no
me
dejes
Замба,
не
оставляй
меня,
Yo
sin
tu
canto
no
vivo
mas
Я
без
твоей
песни
больше
не
живу.
Zamba
ya
no
me
dejes
Замба,
не
оставляй
меня,
Yo
sin
tu
canto
no
vivo
mas
Я
без
твоей
песни
больше
не
живу.
Estrella
tu
que
miras
Звезда,
ты,
что
видишь,
Tu
que
escuchaste
mi
padecer
Ты,
что
слышала
мои
страдания.
Estrella
deja
que
cante
Звезда,
позволь
мне
петь,
Deja
que
quiera
como
yo
se
Позволь
мне
любить,
как
я
умею.
Estrella
deja
que
cante
Звезда,
позволь
мне
петь,
Deja
que
quiera
como
yo
se.
Позволь
мне
любить,
как
я
умею.
El
tiempo
que
va
pasando
Время,
которое
проходит,
Como
la
vida
no
vuelve
mas
Как
и
жизнь,
больше
не
вернется.
El
tiempo
me
va
a
matando
Время
меня
убивает,
Y
tu
cariño
sera,
sera
И
твоя
любовь
будет,
будет...
El
tiempo
me
va
matando
Время
меня
убивает,
Y
tu
cariño
sera,
sera.
И
твоя
любовь
будет,
будет...
Estrella
tu
que
miraste
Звезда,
ты,
что
видела,
Tu
que
me
escuchaste
mi
padecer
Ты,
что
слышала
мои
страдания.
Estrella
deja
que
cante
Звезда,
позволь
мне
петь,
Deja
que
quiera
como
yo
se
Позволь
мне
любить,
как
я
умею.
Estrella
deja
que
cante
Звезда,
позволь
мне
петь,
Deja
que
quiera
como
yo
se
Позволь
мне
любить,
как
я
умею.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Morales
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.