Paroles et traduction Los Visconti - Pescador, Lucero Y Río
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pescador, Lucero Y Río
Рыбак, Звезда и Река
Cuentan
que
hubo
un
pescador
barquero.
Рассказывают,
был
рыбак,
лодочник.
Que
pescaba
de
noche
en
el
río.
Что
рыбачил
ночами
на
реке.
Que
una
vez
con
su
red
pesco
un
lucero
Что
однажды
своей
сетью
поймал
он
звезду,
Y
feliz
lo
llevo
y
feliz
lo
llevo
a
su
bohío.
И
счастливый,
принёс
её,
счастливый,
принёс
её
в
свою
хижину.
Cuentan
que
hubo
un
pescador
barquero
que
pescaba
de
noche
en
el
rio,
que
una
vez
con
su
red
pesco
un
lucero
y
feliz
lo
llevo
a
su
bohío.
Рассказывают,
был
рыбак,
лодочник,
что
рыбачил
ночами
на
реке,
что
однажды
своей
сетью
поймал
звезду
и
счастливый
принёс
её
в
свою
хижину.
Y
desde
entonces
se
iluminó
el
bohio
por
que
tenía
allí
a
su
lucero.
И
с
тех
пор
осветилась
хижина,
ведь
в
ней
была
его
звезда.
Que
no
quiso
volver
mas
por
el
río
desde
esa
noche
el
pescador
barquero.
Что
больше
не
хотел
он
выходить
на
реку
с
той
ночи
рыбак,
лодочник.
Y
cuentan
que
de
pronto
se
oscurecio
el
bohío
y
sin
vida
encontraron
al
barquero
И
рассказывают,
что
вдруг
потемнела
хижина,
и
бездыханным
нашли
рыбака.
Por
que
de
celos
se
desbordó
aquel
río,
entro
al
bohío
y
se
robo
al
lucero.
Ведь
от
ревности
вышла
из
берегов
та
река,
ворвалась
в
хижину
и
украла
звезду.
Entro
al
bohío
y
se
robo
al
lucero
Ворвалась
в
хижину
и
украла
звезду.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Morales
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.