Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Muera Yo
Wenn Ich Sterbe
Las
campanas
suenan
tristes
Die
Glocken
klingen
traurig
Como
muestra
de
dolor
Als
Zeichen
des
Schmerzes
Porque
ha
muerto
un
persona
Weil
eine
Person
gestorben
ist
Sin
creer
en
el
"SEÑOR"
Ohne
an
den
"HERRN"
zu
glauben
Todo
es
luto
y
es
tristesa
Alles
ist
Trauer
und
Betrübnis
Esperanza
ya
no
hay
Hoffnung
gibt
es
nicht
mehr
Solo
se
oyen
los
lamentos
loa
pesares
y
tormentos
y
la
desesperación
Man
hört
nur
die
Klagen,
die
Sorgen
und
Qualen
und
die
Verzweiflung
! Cantelo
co
nosotros
! Singt
es
mit
uns
Será
un
leve
dormir
Es
wird
ein
leichtes
Schlafen
sein
Y
un
eterno
despertar
Und
ein
ewiges
Erwachen
Póquer
la
mansión
de
gloria
coronado
de
Victoria
Denn
im
Haus
der
Herrlichkeit,
gekrönt
mit
Sieg
CRISTO
me
resibira
Wird
CHRISTUS
mich
empfangen
Para
aquel
que
esta
en
CRISTO
pues
morir
ganancia
es
Für
den,
der
in
CHRISTUS
ist,
ist
Sterben
Gewinn
Pues
paso
de
muerte
a
VIDA
Denn
er
ging
vom
Tod
zum
LEBEN
über
No
ay
nada
que
temer
Es
gibt
nichts
zu
fürchten
Su
esperanza
esta
a
puesta
Seine
Hoffnung
ist
gesetzt
El
la
gran
resurrección
cuando
EL
CRISTO
VICTORIOSO
Auf
die
große
Auferstehung,
wenn
DER
SIEGREICHE
CHRISTUS
Le
traslade
a
los
cielos
Ihn
in
die
Himmel
versetzt
A
vivir
en
su
mansión
Um
in
Seinem
Haus
zu
wohnen
¡ cantemos
en
coro
¡ Lasst
uns
im
Chor
singen
Más
cuando
muera
Doch
wenn
ich
sterbe
No
deben
llorar
Sollst
du
nicht
weinen
Porque
viviendo
estoy
Denn
ich
lebe
En
CRISTO
EL
SEÑOR
In
CHRISTUS,
DEM
HERRN
Será
un
leve
dormir
Es
wird
ein
leichtes
Schlafen
sein
Y
un
eterno
despertar
Und
ein
ewiges
Erwachen
Porque
en
la
mansión
de
gloria
Denn
im
Haus
der
Herrlichkeit
Coronado
de
victoria
Gekrönt
mit
Sieg
CRISTO
ME
RESIVIRA
Wird
CHRISTUS
MICH
EMPFANGEN
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gomez Alvaro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.