Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Indiferencia - La Traición De Judas - En vivo
Die Gleichgültigkeit - Der Verrat des Judas - Live
La
indiferencia
surca
los
caminos
Die
Gleichgültigkeit
durchfurcht
die
Wege
Turba
a
las
naciones,
torna
la
amistad
en
dolor
Sie
beunruhigt
die
Nationen,
verwandelt
Freundschaft
in
Schmerz
En
su
egoísmo
solo
siembra
olvido
In
ihrem
Egoismus
sät
sie
nur
Vergessen
Fomenta
distancia
y
separación
Sie
fördert
Distanz
und
Trennung
La
indiferencia
cual
sombra
fantasma
Die
Gleichgültigkeit,
wie
ein
Phantomschatten
Se
esconde
en
la
triste
maraña
del
mar
Versteckt
sich
im
traurigen
Gewirr
des
Meeres
Es
truculenta
sensible
y
mimada
Sie
ist
grausam,
empfindlich
und
verwöhnt
Mientras
que
a
la
guerra
conduce
la
paz
Während
sie
den
Frieden
zum
Krieg
führt
La
indiferencia
que
habita
en
los
hombres
Die
Gleichgültigkeit,
die
in
den
Menschen
wohnt
A
los
mismos
santos
detienen
su
andar
Selbst
die
Heiligen
hält
sie
in
ihrem
Gang
auf
Y
hasta
los
cielos
diapanos
y
bellos
Und
selbst
die
durchscheinenden
und
schönen
Himmel
Se
tornan
oscuros
queriendo
llorar
Werden
dunkel,
als
wollten
sie
weinen
Y
desde
el
trono
del
omnipotente
se
siente
latente
clamar
una
voz
Und
vom
Thron
des
Allmächtigen
spürt
man
latent
eine
Stimme
rufen
Grito
de
alerta,
hombre
despierta
Warnruf,
Mensch
erwache
Pues
tu
indiferencia
te
roba
el
amor
Denn
deine
Gleichgültigkeit
raubt
dir
die
Liebe
Grito
de
alerta,
hombre
despierta
Warnruf,
Mensch
erwache
Pues
tu
indiferencia
te
aleja
de
Dios
Denn
deine
Gleichgültigkeit
entfernt
dich
von
Gott
Era
uno
de
los
12
que
siguió
Er
war
einer
der
Zwölf,
die
folgten
A
Jesús
el
Nazareno
a
predicar
Jesus
dem
Nazarener,
um
zu
predigen
Y
fue
el
hombre
de
confianza
el
tesorero
Und
er
war
der
Vertraute,
der
Schatzmeister
Que
comía
con
Jesús
el
mismo
pan
Der
mit
Jesus
dasselbe
Brot
aß
Pero
un
dia
la
traición
lleno
su
alma
Aber
eines
Tages
erfüllte
Verrat
seine
Seele
El
amor
al
dinero
lo
cego
y
por
unas
Die
Liebe
zum
Geld
blendete
ihn
und
für
einige
Monedas
miserables,
al
Maestro
con
un
beso
entrego
Elende
Münzen
lieferte
er
den
Meister
mit
einem
Kuss
aus
Judas
no
tiene
precio
tu
maldad
Judas,
deine
Bosheit
hat
keinen
Preis
Ciego
que
no
conoces
el
amor
y
la
verdad
Blinder,
der
du
die
Liebe
und
die
Wahrheit
nicht
kennst
Llanto
te
costará
tu
proceder
Weinen
wird
dich
dein
Handeln
kosten
Por
esa
ingratitud
por
no
haber
sido
fiel
a
quien
tanto
te
amó
Für
diese
Undankbarkeit,
dafür,
dass
du
dem
nicht
treu
warst,
der
dich
so
sehr
liebte
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gomez Alvaro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.