Los Voceros de Cristo - La Indiferencia - La Traición De Judas - En vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Voceros de Cristo - La Indiferencia - La Traición De Judas - En vivo




La Indiferencia - La Traición De Judas - En vivo
Равнодушие - Предательство Иуды - В прямом эфире
La indiferencia surca los caminos
Равнодушие бороздит дороги
Turba a las naciones, torna la amistad en dolor
Смущает народы, превращает дружбу в боль
En su egoísmo solo siembra olvido
В своем эгоизме сеет лишь забвение
Fomenta distancia y separación
Способствует удалению и разделению
La indiferencia cual sombra fantasma
Равнодушие, как призрачная тень
Se esconde en la triste maraña del mar
Прячется в грустной чаще моря
Es truculenta sensible y mimada
Оно жестоко, чувствительно и избаловано
Mientras que a la guerra conduce la paz
В то время как в войне царит мир
La indiferencia que habita en los hombres
Равнодушие, обитающее в людях
A los mismos santos detienen su andar
Останавливает даже святых в их пути
Y hasta los cielos diapanos y bellos
И даже небеса, прозрачные и прекрасные
Se tornan oscuros queriendo llorar
Становятся темными, желая плакать
Y desde el trono del omnipotente se siente latente clamar una voz
И с трона всемогущего ощущается, как настойчиво звучит голос:
Grito de alerta, hombre despierta
Крик предостережения, человек, просыпайся!
Pues tu indiferencia te roba el amor
Ведь твое равнодушие лишает тебя любви
Grito de alerta, hombre despierta
Крик предостережения, человек, просыпайся!
Pues tu indiferencia te aleja de Dios
Ведь твое равнодушие отдаляет тебя от Бога
Era uno de los 12 que siguió
Был одним из 12, кто последовал
A Jesús el Nazareno a predicar
За Иисусом Назарянином проповедовать
Y fue el hombre de confianza el tesorero
И был человеком доверия, казначеем
Que comía con Jesús el mismo pan
Который ел с Иисусом один хлеб
Pero un dia la traición lleno su alma
Но однажды предательство наполнило его душу
El amor al dinero lo cego y por unas
Любовь к деньгам ослепила его, и за несколько
Monedas miserables, al Maestro con un beso entrego
Ничтожных монет он предал Учителя поцелуем
Judas no tiene precio tu maldad
Иуда, нет цены твоему злу
Ciego que no conoces el amor y la verdad
Слепец, не познавший любви и правды
Llanto te costará tu proceder
Слезы будет стоить твое поведение
Por esa ingratitud por no haber sido fiel a quien tanto te amó
За эту неблагодарность, за то, что не был верен тому, кто так сильно тебя любил





Writer(s): Gomez Alvaro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.