Los Voceros de Cristo - Los ojos de Jehová - traduction des paroles en allemand

Los ojos de Jehová - Los Voceros de Cristotraduction en allemand




Los ojos de Jehová
Die Augen Jehovas
Los ojos de Jehová, llenos de compasión
Die Augen Jehovas, voller Mitgefühl,
que desde el cielo azul contemplan la maldad.
die vom blauen Himmel herab die Bosheit betrachten.
En días de Noé cuando el hombre sin Dios
In den Tagen Noahs, als der Mensch ohne Gott
no quiso obedecer la voz de santidad.
der Stimme der Heiligkeit nicht gehorchen wollte.
Y por su rebelión y duro corazón, les alcanzó su mal,
Und wegen seiner Rebellion und seines harten Herzens ereilte ihn sein Übel,
Y del cielo bajó con todo su furor,
Und vom Himmel herab kam mit all seiner Wut,
del juicio destructor del diluvio fatal.
das zerstörerische Gericht der fatalen Sintflut.
Los ojos de Jehová, abiertos siempre están
Die Augen Jehovas, sind immer offen
y desde más allá pueden mirar el bien
und von jenseits können sie das Gute sehen.
Allá cuando Israel cuando cautivo cayó
Dort, als Israel in Gefangenschaft fiel,
Jehová siempre miró al profeta Daniel
blickte Jehova immer auf den Propheten Daniel.
Ese Dios del ayer hoy contemplando está si haces el bien
Jener Gott von gestern betrachtet heute, ob du Gutes tust,
y recompensará con la vida eternal,
und wird mit ewigem Leben belohnen,
al que aborrece el mal, y quiere serle fiel.
den, der das Böse hasst und Ihm treu sein will.





Writer(s): Gomez Alvaro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.