Paroles et traduction Los Voceros de Cristo - Mi cántaro vacío
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi cántaro vacío
My Empty Canteen
Mi
cántaro
vacío
iba
una
vez
rodando,
My
empty
canteen
went
rolling
around,
Por
pedregales
que
en
el
camino
encontró,
On
the
rocky
path
it
found,
Mi
cántaro
vacío
aunque
mucho
rodó,
My
empty
canteen,
though
rolled
around
quite
a
bit,
Po
la
gracia
divina,
no
se
rompió.
By
the
grace
of
God,
remained
uncracked.
Oh
cántaro
mío
ya
no
más
vacío,
Oh
my
canteen,
no
longer
empty,
Del
agua
de
la
vida
ya
Cristo
te
llenó,
With
water
of
life,
Christ
has
filled
you,
Del
agua
que
tomó
la
mujer
samaritana,
The
water
that
the
Samaritan
woman
drank,
La
cual
le
fue
más
dulce
que
la
del
pozo
de
Jacob.
Which
she
found
to
be
sweeter
than
from
Jacob's
well.
Mi
cántaro
sufrió,
hoy
está
rebosando,
My
canteen
suffered,
but
now
it
overflows,
Agua
de
vida
que
de
un
costado
brotó,
With
water
of
life
that
from
a
side
flowed,
En
cuanto
a
las
heridas
que
mi
Jesús
sufrió,
In
the
wounds
that
my
Jesus
suffered,
Mi
cántaro
rebosa
agua
de
Dios.
My
canteen
overflows
with
God's
water.
Oh
cántaro
mío
ya
no
más
vacío,
Oh
my
canteen,
no
longer
empty,
Del
agua
de
la
vida
ya
Cristo
te
llenó,
With
water
of
life,
Christ
has
filled
you,
Del
agua
que
tomó
la
mujer
samaritana,
The
water
that
the
Samaritan
woman
drank,
La
cual
le
fue
más
dulce
que
la
del
pozo
de
Jacob.
Which
she
found
to
be
sweeter
than
from
Jacob's
well.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gomez Alvaro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.