Paroles et traduction Los WaraOs feat. Crilo Champions & Sfg - Caderas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una
música,
solo
apta
para
mujeres
malas
Music,
only
suitable
for
bad
girls
Soy
el
autor
intelectual
de
sus
maldades
I'm
the
mastermind
behind
your
naughtiness
El
culpable
de
que
de
clases
se
jubile
The
culprit
for
you
skipping
class
Todas
las
tardes
ella
es
la
que
mi
cuarto
invade
Every
afternoon
you're
the
one
who
invades
my
room
Se
convierte
en
una
killer
You
become
a
killer
Orgulloso
de
ser
yo
(Woo
oh
oh)
Proud
to
be
me
(Woo
oh
oh)
Quien
conoce
su
parte
feroz
(Woo
oh
oh)
The
one
who
knows
your
wild
side
(Woo
oh
oh)
Nadie
se
imagina,
que
cuando
le
hago
el
amor
lo
mama
No
one
imagines,
that
when
I
make
love
to
you,
you
give
me
head
Le
saca
conmigo,
no
es
sana
(Uhmm)
You
let
loose
with
me,
you're
not
sane
(Uhmm)
Que
rica
tenerla
en
mi
cama
(Uhmm)
You
feel
so
good
in
my
bed
(Uhmm)
Orgulloso
de
ser
yo
(Woo
oh
oh)
Proud
to
be
me
(Woo
oh
oh)
Quien
conoce
su
parte
feroz
(Woo
oh
oh)
The
one
who
knows
your
wild
side
(Woo
oh
oh)
Nadie
se
imagina,
que
cuando
le
hago
el
amor
lo
mama
No
one
imagines,
that
when
I
make
love
to
you,
you
give
me
head
Le
saca
conmigo,
no
es
sana
(Uhmm)
You
let
loose
with
me,
you're
not
sane
(Uhmm)
Que
rica
tenerla
en
mi
cama
You
feel
so
good
in
my
bed
Lo
hacemos
y
no
queda
con
ganas
We
do
it
and
you're
never
left
wanting
more
Su
papá
la
lleva
y
la
busca
a
la
universidad
Your
dad
takes
you
and
picks
you
up
from
university
Quién
se
va
imaginar
que
ella
se
va
a
jubilar
Who
would
imagine
that
you're
gonna
skip
class
Ella
es
demasiado
pila
y
llama
un
taxi
personal
You're
way
too
clever
and
call
a
personal
taxi
Cuando
ve
que
el
papá
da
la
vuelta
y
se
va
When
you
see
your
dad
turning
around
and
leaving
Es
de
esas
que
no
salen
de
noche
You're
one
of
those
who
don't
go
out
at
night
Que
por
su
casa
casi
nadie
conoce
The
one
almost
nobody
knows
because
of
your
home
Si
sale
este
fin
de
semana
no
sale
el
próximo
If
you
go
out
this
weekend,
you
won't
go
out
next
Y
debe
llegar
antes
de
las
12
And
you
must
arrive
before
12
Y
todos
desconocen,
que
cuando
la
parto
no
deja
que
repose
And
everyone
is
unaware,
that
when
I
hit
it,
you
don't
let
me
rest
Y
en
mi
cuarto
se
lo
echo
cada
vez
que
se
escapa
en
millones
de
poses
And
I
do
it
to
you
in
my
room
every
time
you
escape
in
millions
of
poses
Cuando
está
conmigo
apenas
nos
vemos
When
you're
with
me
we
barely
see
each
other
Lo
hacemos
sin
freno
We
do
it
without
brakes
Se
bate
el
cabello,
y
coloca
mis
manos
encima
e'
sus
senos
Your
hair
whips,
and
you
put
my
hands
on
top
of
your
breasts
Tiene
carita
e'
modelo,
pero
ella
no
viene
del
cielo
You
have
a
model's
face,
but
you
didn't
come
from
heaven
Apagamo'
y
prendemo'
We
turn
off
and
turn
on
Y
volvemos
a
retomar
el
duelo
And
we
resume
the
duel
Que
honor,
es
un
privilegio
What
an
honor,
it's
a
privilege
Que
sea
tu
cuerpo
el
que
con
mis
manos
acaricio
That
it's
your
body
that
I
caress
with
my
hands
Y
que
beso
a
beso,
se
desate
tu
furia
y
te
dejas
ver
(okay)
And
that
kiss
by
kiss,
your
fury
unleashes
and
you
let
yourself
be
seen
(okay)
Esa
mirada
como
que
(uhm)
That
look
like
(uhm)
Demasiado
porte,
mucha
actitud
Too
much
poise,
a
lot
of
attitude
Solo
conmigo
es
que
grita
(uhm)
Only
with
me
do
you
scream
(uhm)
"Divino
como
lo
haces
tú"
"Divine
how
you
do
it"
A
solas
se
pone
tremenda,
con
una
semerenda
Alone
she
gets
tremendous,
with
a
snack
Me
pide
hasta
segunda
ronda
She
even
asks
me
for
a
second
round
En
la
cama
hace
lo
que
le
pido;
lento,
rápido,
como
un
Honda
In
bed
she
does
what
I
ask;
slow,
fast,
like
a
Honda
Y
es
solo
conmigo
que
saca
su
lado
demoníaco
And
it's
only
with
me
that
she
brings
out
her
demonic
side
Espero
que
lo
apague
y
la
ataco
I
hope
I
turn
it
off
and
attack
her
Lleva
del
saco,
sudando
sin
parar
un
rato
She's
sweating,
taking
it
from
the
bag,
non-stop
for
a
while
Hasta
que
cumpla
el
contrato
Until
I
fulfill
the
contract
Orgulloso
de
ser
yo
(Woo
oh
oh)
Proud
to
be
me
(Woo
oh
oh)
Quien
conoce
su
parte
feroz
(Woo
oh
oh)
The
one
who
knows
your
wild
side
(Woo
oh
oh)
Nadie
se
imagina,
que
cuando
le
hago
el
amor
lo
mama
No
one
imagines,
that
when
I
make
love
to
you,
you
give
me
head
Le
saca
conmigo,
no
es
sana
(Uhmm)
You
let
loose
with
me,
you're
not
sane
(Uhmm)
Que
rica
tenerla
en
mi
cama
(Uhmm)
You
feel
so
good
in
my
bed
(Uhmm)
Orgulloso
de
ser
yo
(Woo
oh
oh)
Proud
to
be
me
(Woo
oh
oh)
Quien
conoce
su
parte
feroz
(Woo
oh
oh)
The
one
who
knows
your
wild
side
(Woo
oh
oh)
Nadie
se
imagina,
que
cuando
le
hago
el
amor
lo
mama
No
one
imagines,
that
when
I
make
love
to
you,
you
give
me
head
Le
saca
conmigo,
no
es
sana
(Uhmm)
You
let
loose
with
me,
you're
not
sane
(Uhmm)
Que
rica
tenerla
en
mi
cama
You
feel
so
good
in
my
bed
Lo
hacemos
y
no
queda
con
ganas
We
do
it
and
you're
never
left
wanting
more
Cara
de
que
no
rompe
un
plato,
ella
es
una
dama
A
face
that
wouldn't
hurt
a
fly,
you're
a
lady
A
excepción
de
cuando
estamos
a
solas
en
mi
cama
Except
when
we
are
alone
in
my
bed
Ella
es
muy
bella,
muy
tierna
y
muy
refinada
You're
very
beautiful,
very
tender
and
very
refined
Pero
a
mi
me
habla
sucio,
se
le
olvida
lo
de
educada
But
you
talk
dirty
to
me,
you
forget
about
being
polite
Yo
soy
el
que
todas
las
noches
cuando
la
desviste
I'm
the
one
who
every
night
when
I
undress
you
Saco
un
lado
malvado
en
ella,
que
nadie
sabe
que
existe
I
bring
out
an
evil
side
in
you,
that
nobody
knows
exists
Y
es
un
espectáculo
And
it's
a
spectacle
Y
lo
mejor
de
todo
es
que
solamente
lo
puedo
ver
yo
And
the
best
part
is
that
only
I
can
see
it
Cuando
te
sueltas
el
cabello
y
pones
esa
cara
When
you
let
your
hair
down
and
make
that
face
Es
como
si
otra
persona
fueras
It's
like
you're
another
person
Si
no
lo
viera,
ni
me
lo
imaginara,
princesa
If
I
didn't
see
it,
I
wouldn't
even
imagine
it,
princess
Me
fascina
hasta
la
manera
en
como
besas
I'm
fascinated
even
by
the
way
you
kiss
Y
como
te
comportas
cuando
estamos
fuera
de
casa
And
how
you
behave
when
we
are
away
from
home
Nunca
pierdes
el
glamour,
solamente
cuando
desnudos
estamos
You
never
lose
your
glamour,
only
when
we're
naked
Se
que
tu
cuerpo
es
adicto
a
que
lo
recorran
mis
manos
I
know
your
body
is
addicted
to
my
hands
running
over
it
Nunca
pierdes
el
glamour,
solamente
cuando
desnudos
estamos
You
never
lose
your
glamour,
only
when
we're
naked
Se
que
tu
cuerpo
es
adicto
a
que
lo
recorran
mis
manos
I
know
your
body
is
addicted
to
my
hands
running
over
it
(Blak
Produce)
(Blak
Produce)
Orgulloso
de
ser
yo
(oh
oh
oh
oh)
Proud
to
be
me
(oh
oh
oh
oh)
Quien
conoce
su
parte
feroz
(oh
oh
oh
oh)
The
one
who
knows
your
wild
side
(oh
oh
oh
oh)
Nadie
se
imagina,
que
cuando
le
hago
el
amor
lo
mama
No
one
imagines,
that
when
I
make
love
to
you,
you
give
me
head
Le
saca
conmigo,
no
es
sana
(Uhmm)
You
let
loose
with
me,
you're
not
sane
(Uhmm)
Que
rica
tenerla
en
mi
cama
(Uhmm)
You
feel
so
good
in
my
bed
(Uhmm)
Muy
dichoso
de
ser
yo
(oh
oh
oh
oh)
Very
happy
to
be
me
(oh
oh
oh
oh)
Quien
cabalga
su
cuerpo
veloz
(oh
oh
oh
oh)
The
one
who
rides
your
speedy
body
(oh
oh
oh
oh)
Nadie
se
imagina,
que
cuando
le
hago
el
amor
lo
mama
No
one
imagines,
that
when
I
make
love
to
you,
you
give
me
head
Le
saca
conmigo,
no
es
sana
(Uhmm)
You
let
loose
with
me,
you're
not
sane
(Uhmm)
Que
rica
tenerla
en
mi
cama
You
feel
so
good
in
my
bed
Lo
hacemos
y
no
queda
con
ganas
We
do
it
and
you're
never
left
wanting
more
Soy
el
autor
intelectual
de
sus
maldades
I'm
the
mastermind
behind
your
naughtiness
El
culpable
de
que
de
clases
se
jubile
The
culprit
for
you
skipping
class
Todas
las
tardes
ella
es
la
que
mi
cuarto
invade
Every
afternoon
you're
the
one
who
invades
my
room
Se
convierte
en
una
killer
You
become
a
killer
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Eduardo Blanco, Jhongremil Jose Blanca, Moises Israel Candia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.