Los WaraOs - Fusil - traduction des paroles en allemand

Fusil - Los WaraOstraduction en allemand




Fusil
Gewehr
Cromwell
Cromwell
Esa negra tiene sex appeal
Diese Schwarze hat Sexappeal
Pero le temen como a un fusil
Aber sie fürchten sie wie ein Gewehr
Toda una fiera si se trata de mi
Eine echte Furie, wenn es um mich geht
Ella las aleja de mi
Sie hält sie von mir fern
Ella da la vida por mi
Sie würde ihr Leben für mich geben
Dice que cuida lo de ella, no confía en nadie
Sie sagt, sie passt auf das Ihre auf, vertraut niemandem
Por más que es bella, conoce la calle
So schön sie auch ist, sie kennt die Straße
Corre a las zorras y a los perros que le ladren
Sie verjagt die Schlampen und die Hunde, die sie anbellen
Conmigo dulce, con el resto detestable
Zu mir süß, zum Rest unausstehlich
Cuida lo de ella, no confía en nadie
Sie passt auf das Ihre auf, vertraut niemandem
Por más que es bella, conoce la calle
So schön sie auch ist, sie kennt die Straße
Corre a las zorras y a los perros que le ladren
Sie verjagt die Schlampen und die Hunde, die sie anbellen
Conmigo dulce, con el resto detestable
Zu mir süß, zum Rest unausstehlich
Ella no se anda con juego
Sie macht keine Spielchen
Orgullosa, mucho ego
Stolz, viel Ego
Su cabello es fuego
Ihr Haar ist Feuer
Respetala, tenle miedo
Respektiere sie, hab Angst vor ihr
Ese culo lo ve hasta un ciego
Diesen Hintern sieht sogar ein Blinder
Y si me llama ella bro nos vemos luego
Und wenn sie mich anruft, Baby, sehen wir uns später
Me gusta que llames, mandes
Ich mag es, wenn du anrufst, Nachrichten schickst
Y que me hables sucio eso no lo niego
Und schmutzig mit mir redest, das leugne ich nicht
Cuando estoy con ella llamamos la atención
Wenn ich mit ihr zusammen bin, ziehen wir die Blicke auf uns
Ella es tan bella que las demas sienten la presión
Sie ist so schön, dass die anderen den Druck spüren
No se me acercan, actúan con mucha precaución
Sie nähern sich mir nicht, verhalten sich sehr vorsichtig
Como cuando te apuntan y te dicen brinca
Wie wenn man auf dich zielt und sagt, spring
Ella no tiene miedo si se prende una mecha (mecha)
Sie hat keine Angst, wenn es zum Streit kommt (kommt)
Ella esta arisca como leona cuando asecha (asecha)
Sie ist bissig wie eine Löwin auf der Lauer (Lauer)
Ando emperrao con la niña a la derecha (recha)
Ich bin total verrückt nach dem Mädchen zu meiner Rechten (Rechten)
Sin cabo suelto para evitar sospecha (pecha)
Keine losen Enden, um Verdacht zu vermeiden (meiden)
Son naturales, esas nalgas no son echas (echas)
Die sind echt, diese Pobacken sind nicht gemacht (gemacht)
Los argentinos dicen que la mina es besha (besha)
Die Argentinier sagen, dass die Kleine "besha" ist (besha)
Las envidiosas la critican y la esmechan (mechan)
Die Neiderinnen kritisieren sie und machen sie fertig (fertig)
Pero ninguna se le enfrenta hasta la fecha (fecha)
Aber keine stellt sich ihr bis heute (heute)
Pero le temen como a un fusil
Aber sie fürchten sie wie ein Gewehr
Toda una fiera si se trata de mi
Eine echte Furie, wenn es um mich geht
Ella las aleja de mi
Sie hält sie von mir fern
Ella da la vida por mi
Sie würde ihr Leben für mich geben
Dice que cuida lo de ella, no confía en nadie
Sie sagt, sie passt auf das Ihre auf, vertraut niemandem
Por más que es bella, conoce la calle
So schön sie auch ist, sie kennt die Straße
Corre a las zorras y a los perros que le ladren
Sie verjagt die Schlampen und die Hunde, die sie anbellen
Conmigo dulce, con el resto detestable
Zu mir süß, zum Rest unausstehlich
Zoom zoom dícelo
Zoom zoom sag es
Ohhh, esa mujer es imponente
Ohhh, diese Frau ist imposant
El ambiente se pone tenso desde que ella esta presente (ve)
Die Stimmung wird angespannt, sobald sie anwesend ist (ist)
Esta dispuesta a matar a quien la enfrente
Sie ist bereit, jeden zu töten, der sich ihr entgegenstellt
Ella de verdad es capaz, no la tientes
Sie ist wirklich fähig, reize sie nicht
A solas me dice que también es capaz de entregar la vida por mi
Unter vier Augen sagt sie mir, dass sie auch fähig ist, ihr Leben für mich zu geben
Dicen que no es la ideal para mi
Sie sagen, sie ist nicht die Richtige für mich
Pero todos se fueron y ella estuvo ahi
Aber alle sind gegangen und sie war da
Si mueres por mi, yo mato por ti
Wenn du für mich stirbst, töte ich für dich
Una muñeca como Tiffany
Eine Puppe wie Tiffany
Baby Glock en su cartera Fendy
Baby Glock in ihrer Fendy-Handtasche
Espanta a las zorras que vienen por mi
Verscheucht die Schlampen, die hinter mir her sind
Fumando hierba en su Corolla
Raucht Gras in ihrem Corolla
Esquivando todas las alcabalas
Weicht allen Kontrollstellen aus
Sin copiloto, siempre anda sola
Ohne Beifahrer, immer allein unterwegs
Un shot de tequila y un par de piolas
Ein Schuss Tequila und ein paar Züge
Apaga uno y el otro enrola
Macht den einen aus und dreht den anderen
A los tipos no les dice ni hola
Sie sagt den Typen nicht mal Hallo
No le impresionan ni los carros
Sie beeindrucken weder Autos
Ni el dinero, ni las pistolas
Noch Geld, noch Pistolen
La mente enferma por la ambición
Ihr Geist ist krank vor Ehrgeiz
Dicen que no tienen corazón
Sie sagen, sie haben kein Herz
Ninguno de ellos tiene razón
Keiner von ihnen hat Recht
Yo la conozco en otra versíón
Ich kenne sie in einer anderen Version
Desnudo su alma en mi habitación
Sie entblößt ihre Seele in meinem Zimmer
Esta pa' mi en cualquier situación
Sie ist für mich da, in jeder Situation
Se curó las heridas bebiendo alcohol
Sie heilte ihre Wunden mit Alkohol
Y quemó los recuerdos en un blunt
Und verbrannte die Erinnerungen in einem Blunt
Cuida lo de ella, no confía en nadie
Sie passt auf das Ihre auf, vertraut niemandem
Por más que es bella, conoce la calle
So schön sie auch ist, sie kennt die Straße
Corre a las zorras y a los perros que le ladren
Sie verjagt die Schlampen und die Hunde, die sie anbellen
Conmigo dulce, con el resto detestable
Zu mir süß, zum Rest unausstehlich
Cuida lo de ella, no confía en nadie
Sie passt auf das Ihre auf, vertraut niemandem
Por más que es bella, conoce la calle
So schön sie auch ist, sie kennt die Straße
Corre a las zorras y a los perros que le ladren
Sie verjagt die Schlampen und die Hunde, die sie anbellen
Conmigo dulce, con el resto detestable
Zu mir süß, zum Rest unausstehlich
Bagner Boy on the beat
Bagner Boy on the beat
Bagner Boy on the beat
Bagner Boy on the beat





Writer(s): Carlos Eduardo Blanco Sosa, Felix Gonzalez, Jhongremil Jose Blanca Rivas, Moises Israel Candia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.