Los WaraOs - Te Lo Tengo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los WaraOs - Te Lo Tengo




Te Lo Tengo
I Got It For You
Si querías bombo y caja te lo tengo
If you wanted kick drum and snare, I got it for you
Escucha como suena
Listen to how it sounds
No estabamos muertos, estabamos durmiendo
We weren't dead, we were sleeping
Pero ya se prendió el problema
But the problem's on now
Si querías bombo y caja te lo tengo
If you wanted kick drum and snare, I got it for you
Escucha como suena
Listen to how it sounds
No estabamos muertos, estabamos durmiendo
We weren't dead, we were sleeping
Pero ya se prendió el problema
But the problem's on now
Pendiente y vista, que llego el cara de moto taxista
Pending and sight, the motorcycle taxi guy arrived
Como un Bera socialista encaballao' en la autopista
Like a socialist Bera riding on the highway
La parrilla echando chispa
The grill sparking
El tacometro marca 100, asi que ven
The tachometer marks 100, so come
Para que escuches como suena Gramoven
So you can hear how Gramoven sounds
Y Cotiza en pinta
And Cotiza in style
Todo el año en quinta
All year round in fifth gear
Si eres de los que creiste que nos fuimos, comiste finta
If you're one of those who thought we were gone, you were fooled
Ahora es que queda tinta en la epson
Now there's still ink in the Epson
Y mi mente tiene un sensor
And my mind has a sensor
Que convierte en rima todo lo que pienso
That turns everything I think into rhyme
Pay attention necio
Pay attention fool
Que ha llegado la sensation
The sensation has arrived
Un Rapper completo como el Adobe Master Collection
A complete Rapper like Adobe Master Collection
Le meto el pecho y de hecho
I put my chest into it and in fact
A cualquier disciplina que exista
To any discipline that exists
Si no me crees
If you don't believe me
Pásame un pote de spray, un cuaderno o cualquier pista
Pass me a can of spray paint, a notebook or any beat
Se que te gusta como le mete Jhongremil
I know you like how Jhongremil puts it down
El menor de concha
The youngest of concha
Por las buenas de pinga
Good by pinga
Por las malas te pongo a pasar roncha
The bad way I make you go through hell
Estos menores, todavía me siguen llamando hermano
These youngsters, they still call me brother
Cuando ya no tienen moral
When they have no morals
Y dejaron sus cachetes en mis manos
And they left their cheeks in my hands
Fulanos!
So-and-so!
Adivina quienes son los 3 carajitos
Guess who the 3 little faces are
Que regresaron pa' apoderarse del rap del distrito
Who came back to take over the district's rap
Todos estos masoquistas nos piden a gritos
All these masochists beg us
Y somos es sádicos, adictos a cerrarle el pico
And we are sadists, addicted to shutting them up
Ratones no hagan fiesta los gatos volvieron
Mice don't party, the cats are back
La escoñeto cada vez que quiero ñeros
I break it every time I want, you know
¿Entendieron?
Got it?
Y pa' hablarle con exactitud
And to speak to you with exactitude
Ningún grupo cuenta con similitud
No group has any similarity
Para igualar nuestra actitud
To match our attitude
¿De dónde saliste tu muchacho?
Where did you come from, kid?
Si venimos dando azuquita desde el 2008
We've been giving sugar since 2008
Desde entonces hasta ahora
From then until now
Dime ¿Tu que has hecho?
Tell me, what have you done?
Aturdimos como el tumba rancho
We stun like the ranch tomb
Y por eso es que estan arrechos
And that's why they're upright
Dejen en paz a mi piripicho
Leave my piripicho alone
Que ninguno es mujer mía pa' complacerles capricho
None of them are my woman to please their whim
Y no se den golpes de pecho por la música que hago
And don't beat your chests for the music I make
Que sus críticas, no les generan ni un centavo
That your criticisms don't even generate a penny
Solo de 16 compases necesito
Only 16 bars I need
Para hablarle claro a estos maricos
To speak clearly to these sailors
Que a Youtube se han suscrito
Who have subscribed to YouTube
Para hablar mierda de todo lo que sacan los negritos
To talk shit about everything the black guys put out
Por que todo lo que sacamos no suena noventa y pico
Because everything we put out doesn't sound ninety something
Como dice el hermano Pellah
As Brother Pellah says
Yo te explico
I'll explain
El público me necesita tanto como lo necesito
The public needs me as much as I need them
¿Por qué?
Why?
Por mas que critican otros ritmos que recito
As much as they criticize other rhythms I recite
Admiten que cuando compito dicen:
They admit that when I compete they say:
Carlitos eres un maldito!
Carlitos, you're a badass!
Les juro a todo esos convivitos
I swear to all those inmates
Que me ayudaron cuando estaba frito
Who helped me when I was fried
Que la invitaré por siempre cuando sea rico
That I will always invite her when I am rich
Pidieron los requisitos, aquí se los tengo
They asked for the requirements, here I have them
Yo rapeando me mantengo
I make a living rapping
Por eso es que los ofendo
That's why I offend them
Esta va pa' los que hablaban mariquera
This one goes to those who were talking nonsense
Que tienen el mismo tiempo criticando
Who have the same time criticizing
Que nosotros de carrera
That we have of career
Pa' que terminen de apoyar la bandera
So that they finish supporting the flag
De la misma manera, que lo hacen con los de afuera
In the same way, that they do with those from outside
Si querías bombo y caja te lo tengo
If you wanted kick drum and snare, I got it for you
Escucha como suena
Listen to how it sounds
No estabamos muertos, estabamos durmiendo
We weren't dead, we were sleeping
Pero ya se prendió el problema
But the problem's on now
Si querías bombo y caja te lo tengo
If you wanted kick drum and snare, I got it for you
Escucha como suena
Listen to how it sounds
No estabamos muertos, estabamos durmiendo
We weren't dead, we were sleeping
Pero ya se prendió el problema
But the problem's on now
Son Los WaraOs Baby
It's Los WaraOs Baby
Es Jhongremil - A.B.A.D
It's Jhongremil - A.B.A.D
El Zumbi - Baby Zoom
The Zombie - Baby Zoom
Tao Pai Pai
Tao Pai Pai
LADOBLEVE
LADOBLEVE
Tanatox
Tanatox
Destroy
Destroy
Son los Szpilman
It's the Szpilmans
La Familia Ideológica niño
The Ideological Family kid
Escuchala
Listen to it
2015
2015
Te la tengo
I got it for you





Writer(s): Andres Eduardo Urbina, Carlos Eduardo Blanco Sosa, Jhongremil Jose Blanca Rivas, Moises Israel Candia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.