Paroles et traduction Los Yonic's - Adiós, Adiós Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adiós, Adiós Amor
Прощай, прощай, любовь моя
Sólo
el
viento
que
viene
y
se
va
Только
ветер,
что
приходит
и
уходит,
Sabrá
que
ahora
me
iré
Будет
знать,
что
теперь
я
уйду.
Por
favor,
no
llores,
mi
amor
Пожалуйста,
не
плачь,
любовь
моя,
Que
mi
corazón
sufrirá
Ведь
мое
сердце
будет
страдать.
Adiós,
adiós,
amor
Прощай,
прощай,
любовь
моя,
No
sé
si
volveré
Не
знаю,
вернусь
ли
я.
Siempre
que
me
recuerdes
Всегда,
когда
ты
будешь
вспоминать
меня,
Junto
a
ti
estaré
Рядом
с
тобой
я
буду.
Adiós,
adiós,
amor
Прощай,
прощай,
любовь
моя,
Tan
sólo
te
diré
Только
скажу
тебе,
Que
aunque
yo
esté
muy
lejos
Что
даже
если
я
буду
очень
далеко,
Junto
a
ti
viviré
Рядом
с
тобой
я
буду
жить.
Veo
el
cielo
y
la
luna
brillar
Я
вижу
небо
и
луну,
что
сияет,
Con
su
luz
mi
camino
guiará
Ее
свет
мой
путь
освещает.
Por
las
noches
en
mi
soledad
Ночами,
в
своем
одиночестве,
No
podré
mi
dolor
mitigar
Не
смогу
я
унять
свою
боль.
Adiós,
adiós,
amor
Прощай,
прощай,
любовь
моя,
No
sé
si
volveré
Не
знаю,
вернусь
ли
я.
Siempre
que
me
recuerdes
Всегда,
когда
ты
будешь
вспоминать
меня,
Junto
a
ti
estaré
Рядом
с
тобой
я
буду.
Adiós,
adiós,
amor
Прощай,
прощай,
любовь
моя,
Tan
sólo
te
diré
Только
скажу
тебе,
Que
aunque
yo
esté
muy
lejos
Что
даже
если
я
буду
очень
далеко,
En
tu
mente
viviré
В
твоих
мыслях
я
буду
жить.
Adiós,
adiós,
amor
Прощай,
прощай,
любовь
моя,
No
sé
si
volveré
Не
знаю,
вернусь
ли
я.
Siempre
que
me
recuerdes
Всегда,
когда
ты
будешь
вспоминать
меня,
Junto
a
ti
estaré
Рядом
с
тобой
я
буду.
Adiós,
adiós,
amor
Прощай,
прощай,
любовь
моя,
Tan
sólo
te
diré
Только
скажу
тебе,
Que
aunque
yo
esté
muy
lejos
Что
даже
если
я
буду
очень
далеко,
Junto
a
ti
viviré
Рядом
с
тобой
я
буду
жить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Munro, Panas, Ragoso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.