Paroles et traduction Los Yonic's - Amiga Casualidad
Amiga Casualidad
Случайный знакомый
Nuestro
encuentro
fue
casual
Наша
встреча
была
случайной,
No
lo
esperaba
Я
этого
не
ожидал.
Tú,
parada
en
el
portal
y
yo
pasaba
Ты
стояла
у
подъезда,
а
я
проезжал
мимо.
Y
de
pronto
sucedió
И
тут
это
произошло:
Me
miraste
y
te
miré
Ты
посмотрела
на
меня,
и
я
посмотрел
на
тебя.
Tú,
me
distes
una
sonrisa
y
yo
una
flor
te
regalé
Ты
подарила
мне
улыбку,
а
я
тебе
цветок.
Desde
entonces
vamos
junto
por
la
vida
С
тех
пор
мы
идём
по
жизни
вместе,
Compartiendo
el
mismo
techo,
el
mismo
sol
Делим
одну
крышу,
одно
солнце.
Nuestro
amor
se
hace
más
fuerte
cada
día,
¡oh,
mi
amor!
Наша
любовь
крепнет
с
каждым
днём,
моя
дорогая!
Que
manera
de
querernos
tú
y
yo
Как
мы
друг
друга
любим!
Gracias,
amiga
casualidad
Спасибо,
случайный
знакомый,
Por
poner
en
mi
camino
la
felicidad
За
то,
что
привёл
меня
к
счастью.
Gracias,
amiga
casualidad
Спасибо,
случайный
знакомый,
Nuestro
amor
no
es
como
todos,
ni
uno
más
Наша
любовь
не
такая,
как
у
всех,
она
особенная.
Nuestro
encuentro
fue
casual
Наша
встреча
была
случайной,
No
lo
esperaba
Я
этого
не
ожидал.
El
destino
me
llevo
hasta
donde
estabas
Судьба
привела
меня
туда,
где
была
ты.
Y
de
pronto
sucedió
И
тут
это
произошло:
Y
sin
más,
llego
el
amor
И
ничего
не
началось
просто
так,
пришла
любовь.
Coqueteando
alegremente
y
nos
unió
Любовно
шутим
и
соединились.
Gracias,
amiga
casualidad
Спасибо,
случайный
знакомый,
Por
poner
en
mi
camino
la
felicidad
За
то,
что
привёл
меня
к
счастью.
Gracias,
amiga
casualidad
Спасибо,
случайный
знакомый,
Nuestro
amor
no
es
como
todos,
ni
uno
más
(gracias,
amiga
casualidad)
Наша
любовь
не
такая,
как
у
всех,
она
особенная
(спасибо,
случайный
знакомый).
Por
poner
en
mi
camino
la
felicidad
(gracias,
amiga
casualidad)
За
то,
что
привёл
меня
к
счастью
(спасибо,
случайный
знакомый).
Nuestro
amor
no
es
como
todos
los
demás
(gracias,
amiga
casualidad)
Наша
любовь
не
такая,
как
у
всех
(спасибо,
случайный
знакомый).
Ah-ah
(gracias,
amiga
casualidad)
А-а
(спасибо,
случайный
знакомый).
Por
poner
en
mi
camino
la
felicidad
(gracias,
amiga
casualidad)
За
то,
что
привёл
меня
к
счастью
(спасибо,
случайный
знакомый).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesus Navarrete
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.