Los Yonic's - Cómo Has Hecho (Como Hai Fatto) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Yonic's - Cómo Has Hecho (Como Hai Fatto)




Cómo Has Hecho (Como Hai Fatto)
Как ты это сделала? (Como Hai Fatto)
Yo te quiero tanto, como en mi vida he querido jamás
Я люблю тебя так сильно, как никогда в жизни не любил
Y tan profundamente, que tengo miedo de
И так глубоко, что боюсь себя самого,
De este desmesurado amor
Этого безмерного чувства,
Que ahora, siento por ti
Которое сейчас испытываю к тебе.
Yo te deseo, con un deseo nuevo que me atormenta
Я желаю тебя с новым, мучительным желанием,
A veces me pregunto cómo es posible
Иногда я спрашиваю себя, как это возможно,
Que me deba adormecer y me deba despertar
Что я должен засыпать и просыпаться,
Caminar y tenerte de nuevo siempre ante
Ходить и постоянно видеть тебя перед собой,
Ante mis ojos, en mis pensamientos
Перед моими глазами, в моих мыслях,
En cada instante de mi vida
В каждое мгновение моей жизни.
Yo necesito de ti
Ты нужна мне,
Como la barca necesita el mar para poder navegar
Как лодке нужно море, чтобы плыть,
La primavera necesita el sol para poder florecer
Весне нужно солнце, чтобы цвести,
La mariposa la flor
Бабочке нужен цветок,
Un niño de una mano que la acompañe
Ребенку нужна рука, которая его ведет,
Un perro de un dueño
Собаке нужен хозяин,
Y del viento la cometa para poder volar
А воздушному змею нужен ветер, чтобы летать,
Y yo de ti, siempre cerca de mí, en cada instante de mi vida
А мне нужна ты, всегда рядом со мной, в каждое мгновение моей жизни.
Más como has hecho
Но как ты это сделала,
Para que me enamore tanto, tanto
Что я так сильно, так сильно влюбился?
Me miro en el espejo y me pregunto
Я смотрю в зеркало и спрашиваю себя,
Si ese de ahí, soy yo
Тот ли это я?
Más como has hecho
Но как ты это сделала,
Hacer de esta mi vida algo muy tuyo
Превратила мою жизнь в нечто полностью твое,
A transformar el tiempo en una espera
Превратила время в ожидание
Para yo verte
Встречи с тобой.
No hay sentido, dentro de mi vida
В моей жизни нет смысла,
Y más lo pienso, es más un hilo
И чем больше я думаю, тем больше понимаю, что я - нить
Entre tus manos
В твоих руках.
Más como has hecho,
Но как ты это сделала,
No siquiera cuando has comenzado
Я даже не знаю, когда это началось,
Yo solo que en esta vida mía
Я только знаю, что в моей жизни
No sucedió jamás
Такого никогда не было.
Primera vez, que digo ciertamente
Впервые я с уверенностью говорю,
Te quiero tanto
Я так сильно тебя люблю.
Ante mis ojos, mis pensamientos
Перед моими глазами, в моих мыслях,
En cada instante, de esta mi vida,
В каждое мгновение моей жизни,
Siempre cerca de
Всегда рядом со мной.
Más como has hecho
Но как ты это сделала,
Hacer de esta mi vida algo muy tuyo
Превратила мою жизнь в нечто полностью твое,
A transformar el tiempo en una espera
Превратила время в ожидание
Para tenerte
Встречи с тобой.
La primera vez, que digo ciertamente
Впервые я с уверенностью говорю,
Te quiero tanto
Я так сильно тебя люблю.





Writer(s): MODUGNO DOMENICO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.