Los Yonic's - Me Enamoro De Ti - traduction des paroles en allemand

Me Enamoro De Ti - Los Yonic'straduction en allemand




Me Enamoro De Ti
Ich verliebe mich in dich
Me enamoro de ti ya no hay salida
Ich verliebe mich in dich, es gibt kein Entrinnen mehr
Aunque intentes huir, estas perdida
Auch wenn du versuchst zu fliehen, bist du verloren
Me enamoro de ti, porque debo amarte
Ich verliebe mich in dich, weil ich dich lieben muss
Porque escucho tu voz, por todas partes
Weil ich deine Stimme überall höre
Es un instinto, un deseo casi una manía
Es ist ein Instinkt, ein Verlangen, fast eine Manie
serás, quieras oh no quieras mía
Du wirst, ob du willst oder nicht, mein sein
Me enamoro de ti porque no consigo
Ich verliebe mich in dich, weil ich es nicht schaffe
Alejar mi obsesión de estar contigo
Meine Besessenheit, bei dir zu sein, loszuwerden
Me enamoro de ti de vida entera
Ich verliebe mich in dich, in dein ganzes Leben
Me enamoro de ti quiera oh no quiera
Ich verliebe mich in dich, ob ich will oder nicht
Es como un sueño, que se me repite día a día
Es ist wie ein Traum, der sich für mich Tag für Tag wiederholt
serás, quieras oh no quieras mía
Du wirst, ob du willst oder nicht, mein sein
Soy un hombre como tantos, que te sigue que te espía
Ich bin ein Mann wie viele, der dir folgt, der dich ausspioniert
Soy un hombre, que te pide compañía
Ich bin ein Mann, der dich um Gesellschaft bittet
Me enamoro de ti, mi mejor amigo
Ich verliebe mich in dich, meine beste Freundin
Porque aprendo a volar siempre contigo
Weil ich immer lerne, mit dir zu fliegen
Me enamoro de ti, como de verano
Ich verliebe mich in dich, wie in den Sommer
Porque quemas mi piel, mano con mano
Weil du meine Haut verbrennst, Hand in Hand
Es un deseo, una gota dulce de poesia
Es ist ein Verlangen, ein süßer Tropfen Poesie
Yo te doy, totalmente mi alegria
Ich gebe dir vollkommen meine Freude
Me enamoro de ti, aunque no debiera
Ich verliebe mich in dich, obwohl ich nicht sollte
Me enamoro de ti, maldita sea
Ich verliebe mich in dich, verdammt nochmal
Me enamoro de ti en cada momento
Ich verliebe mich in dich in jedem Moment
Me enamoro de ti, casi lo siento
Ich verliebe mich in dich, es tut mir fast leid
Es un instinto, un deseo casi un desafió
Es ist ein Instinkt, ein Verlangen, fast eine Herausforderung
serás quieras oh no quieras mió (a)
Du wirst, ob du willst oder nicht, mein sein
Me enamoro de ti, tal como eres
Ich verliebe mich in dich, so wie du bist
Me enamoro aunque se, que no me quieres
Ich verliebe mich, obwohl ich weiß, dass du mich nicht liebst
Me enamoro de ti, y estas en mi mente
Ich verliebe mich in dich, und du bist in meinen Gedanken
Me enamoro de ti, completamente
Ich verliebe mich in dich, vollkommen
Es un instinto, un deseo casi una manía
Es ist ein Instinkt, ein Verlangen, fast eine Manie
serás, solo mió, solo mía
Du wirst nur mein sein, nur mein
Me enamoro de ti, tal como eres
Ich verliebe mich in dich, so wie du bist
Me enamoro aunque se, que no me quieres
Ich verliebe mich, obwohl ich weiß, dass du mich nicht liebst
Me enamoro de ti, y estas en mi mente
Ich verliebe mich in dich, und du bist in meinen Gedanken
Me enamoro de ti, completamente
Ich verliebe mich in dich, vollkommen





Writer(s): L.g. Escolar, Dario Farina, C. Minellono


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.