Los Yonic's - Me Enamoro De Ti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Yonic's - Me Enamoro De Ti




Me Enamoro De Ti
I'm Falling in Love with You
Me enamoro de ti ya no hay salida
I'm falling in love with you, there's no escape
Aunque intentes huir, estas perdida
You can try to run, but you won't get away
Me enamoro de ti, porque debo amarte
I'm falling in love with you, because I must
Porque escucho tu voz, por todas partes
Because I hear your voice everywhere I go
Es un instinto, un deseo casi una manía
It's an instinct, a desire, almost an obsession
serás, quieras oh no quieras mía
You will be mine, whether you like it or not
Me enamoro de ti porque no consigo
I'm falling in love with you because I can't
Alejar mi obsesión de estar contigo
Keep my obsession with being with you away
Me enamoro de ti de vida entera
I'm falling in love with you, with your whole life
Me enamoro de ti quiera oh no quiera
I'm falling in love with you, whether you like it or not
Es como un sueño, que se me repite día a día
It's like a dream that repeats itself day after day
serás, quieras oh no quieras mía
You will be mine, whether you like it or not
Soy un hombre como tantos, que te sigue que te espía
I'm a man like so many others, who follows you, who watches you
Soy un hombre, que te pide compañía
I'm a man who asks for your company
Me enamoro de ti, mi mejor amigo
I'm falling in love with you, my best friend
Porque aprendo a volar siempre contigo
Because I learn to fly every time I'm with you
Me enamoro de ti, como de verano
I'm falling in love with you, like summer
Porque quemas mi piel, mano con mano
Because you burn my skin, hand in hand
Es un deseo, una gota dulce de poesia
It's a desire, a sweet drop of poetry
Yo te doy, totalmente mi alegria
I give you my joy, completely
Me enamoro de ti, aunque no debiera
I'm falling in love with you, even though I shouldn't
Me enamoro de ti, maldita sea
I'm falling in love with you, damn it
Me enamoro de ti en cada momento
I'm falling in love with you every moment
Me enamoro de ti, casi lo siento
I'm falling in love with you, I almost regret it
Es un instinto, un deseo casi un desafió
It's an instinct, a desire almost a challenge
serás quieras oh no quieras mió (a)
You will be mine, whether you like it or not
Me enamoro de ti, tal como eres
I'm falling in love with you, just the way you are
Me enamoro aunque se, que no me quieres
I'm falling in love with you, even though I know you don't want me
Me enamoro de ti, y estas en mi mente
I'm falling in love with you, and you're on my mind
Me enamoro de ti, completamente
I'm falling in love with you, completely
Es un instinto, un deseo casi una manía
It's an instinct, a desire almost an obsession
serás, solo mió, solo mía
You will be mine, and mine alone
Me enamoro de ti, tal como eres
I'm falling in love with you, just the way you are
Me enamoro aunque se, que no me quieres
I'm falling in love with you, even though I know you don't want me
Me enamoro de ti, y estas en mi mente
I'm falling in love with you, and you're on my mind
Me enamoro de ti, completamente
I'm falling in love with you, completely





Writer(s): L.g. Escolar, Dario Farina, C. Minellono


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.