Paroles et traduction Los Yonic's - Me Enamoro De Ti
Me Enamoro De Ti
I'm Falling in Love with You
Me
enamoro
de
ti
ya
no
hay
salida
I'm
falling
in
love
with
you,
there's
no
escape
Aunque
intentes
huir,
estas
perdida
You
can
try
to
run,
but
you
won't
get
away
Me
enamoro
de
ti,
porque
debo
amarte
I'm
falling
in
love
with
you,
because
I
must
Porque
escucho
tu
voz,
por
todas
partes
Because
I
hear
your
voice
everywhere
I
go
Es
un
instinto,
un
deseo
casi
una
manía
It's
an
instinct,
a
desire,
almost
an
obsession
Tú
serás,
quieras
oh
no
quieras
mía
You
will
be
mine,
whether
you
like
it
or
not
Me
enamoro
de
ti
porque
no
consigo
I'm
falling
in
love
with
you
because
I
can't
Alejar
mi
obsesión
de
estar
contigo
Keep
my
obsession
with
being
with
you
away
Me
enamoro
de
ti
de
tú
vida
entera
I'm
falling
in
love
with
you,
with
your
whole
life
Me
enamoro
de
ti
quiera
oh
no
quiera
I'm
falling
in
love
with
you,
whether
you
like
it
or
not
Es
como
un
sueño,
que
se
me
repite
día
a
día
It's
like
a
dream
that
repeats
itself
day
after
day
Tú
serás,
quieras
oh
no
quieras
mía
You
will
be
mine,
whether
you
like
it
or
not
Soy
un
hombre
como
tantos,
que
te
sigue
que
te
espía
I'm
a
man
like
so
many
others,
who
follows
you,
who
watches
you
Soy
un
hombre,
que
te
pide
compañía
I'm
a
man
who
asks
for
your
company
Me
enamoro
de
ti,
mi
mejor
amigo
I'm
falling
in
love
with
you,
my
best
friend
Porque
aprendo
a
volar
siempre
contigo
Because
I
learn
to
fly
every
time
I'm
with
you
Me
enamoro
de
ti,
como
de
verano
I'm
falling
in
love
with
you,
like
summer
Porque
quemas
mi
piel,
mano
con
mano
Because
you
burn
my
skin,
hand
in
hand
Es
un
deseo,
una
gota
dulce
de
poesia
It's
a
desire,
a
sweet
drop
of
poetry
Yo
te
doy,
totalmente
mi
alegria
I
give
you
my
joy,
completely
Me
enamoro
de
ti,
aunque
no
debiera
I'm
falling
in
love
with
you,
even
though
I
shouldn't
Me
enamoro
de
ti,
maldita
sea
I'm
falling
in
love
with
you,
damn
it
Me
enamoro
de
ti
en
cada
momento
I'm
falling
in
love
with
you
every
moment
Me
enamoro
de
ti,
casi
lo
siento
I'm
falling
in
love
with
you,
I
almost
regret
it
Es
un
instinto,
un
deseo
casi
un
desafió
It's
an
instinct,
a
desire
almost
a
challenge
Tú
serás
quieras
oh
no
quieras
mió
(a)
You
will
be
mine,
whether
you
like
it
or
not
Me
enamoro
de
ti,
tal
como
eres
I'm
falling
in
love
with
you,
just
the
way
you
are
Me
enamoro
aunque
se,
que
no
me
quieres
I'm
falling
in
love
with
you,
even
though
I
know
you
don't
want
me
Me
enamoro
de
ti,
y
estas
en
mi
mente
I'm
falling
in
love
with
you,
and
you're
on
my
mind
Me
enamoro
de
ti,
completamente
I'm
falling
in
love
with
you,
completely
Es
un
instinto,
un
deseo
casi
una
manía
It's
an
instinct,
a
desire
almost
an
obsession
Tú
serás,
solo
mió,
solo
mía
You
will
be
mine,
and
mine
alone
Me
enamoro
de
ti,
tal
como
eres
I'm
falling
in
love
with
you,
just
the
way
you
are
Me
enamoro
aunque
se,
que
no
me
quieres
I'm
falling
in
love
with
you,
even
though
I
know
you
don't
want
me
Me
enamoro
de
ti,
y
estas
en
mi
mente
I'm
falling
in
love
with
you,
and
you're
on
my
mind
Me
enamoro
de
ti,
completamente
I'm
falling
in
love
with
you,
completely
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): L.g. Escolar, Dario Farina, C. Minellono
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.