Los Yonic's - Recordando Mi Canción - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Yonic's - Recordando Mi Canción




Recordando Mi Canción
Вспоминая мою песню
No quisiera que te fueras
Не хотел бы, чтобы ты уходила
Esta noche y me dijeras
Сегодня вечером и сказала бы
Que te quedas junto a mi.
Что ты остаешься со мной.
Voy a amarte paso a paso,
Я буду любить тебя шаг за шагом
No te salgas de mis brazos,
Не вырывайся из моих объятий
Porque ya encontré la forma
Ведь я нашел способ
De hacerte muy felíz.
Сделать тебя по-настоящему счастливой.
No quisiera que fueras,
Не хотел бы, чтобы ты уходила
Esta noche la radio está tocando mi canción.
Сегодня по радио играет моя песня
Recordar "Palabras Tristes",
Слушая "Тristes Palabras" (Грустные слова)
Porque desde que te fuiste,
Ведь с тех пор, как ты ушла
He llorado por tu adiós.
Я оплакивал тебя.
Es tu piel vino que alegra con tu cuerpo,
Твоя кожа - вино, которое опьяняет твоим телом
Y quiero emborracharme de tu amor.
И я хочу опьянеть от твоей любви
No te vayas, vida mía,
Не уходи, моя любовь
Nuevamente sufriría
Я снова буду страдать
De nostalgia y de dolor.
От ностальгии и боли
(Hablado)
(Голос за кадром)
No quisiera que te fueras,
Не хотел бы, чтобы ты уходила,
Porque al partír te llevas mi alma,
Потому что, уходя, ты забираешь мою душу
Mi vida y mi corazón.
Мою жизнь и мое сердце
La soledad de mis versos
Одиночество моих стихов
Y el extrañar tu precencia,
И тоска по твоему присутствию
Hacen mas triste mi canción.
Делают мою песню еще более грустной.
No quisiera que fueras,
Не хотел бы, чтобы ты уходила
Esta noche la radio está tocando mi canción.
Сегодня по радио играет моя песня
Recordar "Palabras Tristes",
Слушая "Тristes Palabras" (Грустные слова)
Porque desde que te fuiste,
Ведь с тех пор, как ты ушла
He llorado por tu adiós.
Я оплакивал тебя.
Es tu piel vino que alegra con tu cuerpo,
Твоя кожа - вино, которое опьяняет твоим телом
Y quiero emborracharme de tu amor.
И я хочу опьянеть от твоей любви
No te vayas, vida mía,
Не уходи, моя любовь
Nuevamente sufriría
Я снова буду страдать
De nostalgia y de dolor.
От ностальгии и боли
Woa oh oh, woa oh oh.
Уа-уа-уа, уа-уа-уа.





Writer(s): zavier, santos c.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.