Los Yonic's - Sera Por Que Te Amo - traduction des paroles en allemand

Sera Por Que Te Amo - Los Yonic'straduction en allemand




Sera Por Que Te Amo
Es Muss Sein, Weil Ich Dich Liebe
De pronto canto
Plötzlich singe ich
Será porque te amo
Es muss sein, weil ich dich liebe
Y siento el viento
Und ich fühle den Wind
Que pasa por tus manos
Der durch deine Hände weht
Todo es distinto
Alles ist anders
Cuando te estoy mirando
Wenn ich dich ansehe
No me comprendo
Ich verstehe mich nicht
Será porque te amo
Es muss sein, weil ich dich liebe
Canto a tu ritmo
Ich singe in deinem Rhythmus
Y en pleno mes de enero
Und mitten im Januar
Es primavera
Ist Frühling
Será porque te amo
Es muss sein, weil ich dich liebe
Si estamos juntos
Wenn wir zusammen sind
No ni donde estamos
Weiß ich nicht einmal, wo wir sind
Que nos importa
Was kümmert es uns
Será porque te amo
Es muss sein, weil ich dich liebe
Vuela que vuela y verás
Flieg nur, flieg, und du wirst sehen
Que no es difícil volar
Dass es nicht schwer ist zu fliegen
Vuela que vuela y veré
Flieg nur, flieg, und ich werde sehen
Al mundo loco de atar
Die total verrückte Welt
Si canto, canto por ti
Wenn ich singe, singe ich für dich
Por un amor que aparece
Für eine Liebe, die erscheint
Que nace y que crece
Die geboren wird und wächst
Dentro y fuera de
In mir und außerhalb von mir
Vuela que vuela y verás
Flieg nur, flieg, und du wirst sehen
Que no es difícil volar
Dass es nicht schwer ist zu fliegen
Vuela que vuela y veré
Flieg nur, flieg, und ich werde sehen
Al mundo loco de atar
Die total verrückte Welt
Si canto, canto por ti
Wenn ich singe, singe ich für dich
Por un amor que aparece
Für eine Liebe, die erscheint
Que nace y que crece
Die geboren wird und wächst
Dentro y fuera de
In mir und außerhalb von mir
Duermo y no duermo
Ich schlafe und schlafe nicht
Pienso y no estoy pensando
Ich denke und denke nicht
Tan solo canto
Ich singe nur
Será porque te amo
Es muss sein, weil ich dich liebe
Si estalla el mundo
Wenn die Welt explodiert
Nosotros nos marchamos
Gehen wir fort
Si estalla el mundo
Wenn die Welt explodiert
Será porque te amo
Es muss sein, weil ich dich liebe
Si estoy contigo
Wenn ich bei dir bin
Será porque te amo
Es muss sein, weil ich dich liebe
Si tengo miedo
Wenn ich Angst habe
Será porque te amo
Es muss sein, weil ich dich liebe
Si soy tu amigo
Wenn ich dein Freund bin
Será porque te amo
Es muss sein, weil ich dich liebe
Por qué te amo
Warum ich dich liebe
Será porque te amo
Es muss sein, weil ich dich liebe
Vuela que vuela y verás
Flieg nur, flieg, und du wirst sehen
Que no es difícil volar
Dass es nicht schwer ist zu fliegen
Vuela que vuela y veré
Flieg nur, flieg, und ich werde sehen
Al mundo loco de atar
Die total verrückte Welt
Si canto, canto por ti
Wenn ich singe, singe ich für dich
Por un amor que aparece
Für eine Liebe, die erscheint
Que nace y que crece
Die geboren wird und wächst
Dentro y fuera de
In mir und außerhalb von mir
Vuela que vuela y veras
Flieg nur, flieg, und du wirst sehen
Será porque te amo
Es muss sein, weil ich dich liebe
Vuelo que vuelo y veré
Ich fliege nur, fliege, und werde sehen
Pienso y no estoy pensando
Ich denke und denke nicht
Vuela que vuela y veras
Flieg nur, flieg, und du wirst sehen
Será porque te amo
Es muss sein, weil ich dich liebe
Tan solo canto
Ich singe nur
Será porque te amo
Es muss sein, weil ich dich liebe





Writer(s): Enzo Ghinazzi, Dario Farina, Daniele Pace


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.