Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tres Tristes Tigres
Drei traurige Tiger
Solo
hay
hombres
a
la
vista
Es
sind
nur
Männer
in
Sicht
Y
se
ven
amanerados
Und
sie
sehen
affektiert
aus
Creo
que
ya
se
lo
que
es
esto
Ich
glaube,
ich
weiß
schon,
was
das
ist
Es
un
bar
gay
disfrasado
Es
ist
eine
getarnte
Schwulenbar
Si
nos
besan
nos
besan
no
se
asusten
Wenn
sie
uns
küssen,
dann
küssen
sie
uns
eben,
keine
Angst
Al
ratito
nos
limpiamos
Danach
machen
wir
uns
kurz
sauber
Al
querernos
atender
dos
meseros
Als
uns
zwei
Kellner
bedienen
wollten
Preguntaron
son
activos
o
pasivos
Fragten
sie,
seid
ihr
aktiv
oder
passiv
Muy
tranquilos
contestamos
Ganz
ruhig
antworteten
wir
"Somo
los
tres
tristes
tigres"
"Wir
sind
die
drei
traurigen
Tiger"
Pero
creo
que
ya
nos
vamos
Aber
ich
glaube,
wir
gehen
jetzt
besser
Un
mesero
nos
sonrio
Ein
Kellner
lächelte
uns
an
Y
nos
dijo
no
se
vallan
Und
sagte
uns,
geht
nicht
weg
Se
la
van
a
pasar
bien,
solo
tenganos
Ihr
werdet
Spaß
haben,
habt
nur
Confianza
y
aunque
si
teniamos
miedo
Vertrauen
zu
uns,
und
obwohl
wir
Angst
hatten
Dijimos
a
ver
que
pasa
Sagten
wir,
mal
sehen,
was
passiert
Al
quedarnos
en
el
bar
en
la
mesa
que
Als
wir
in
der
Bar
blieben,
am
Tisch,
der
Habia
a
un
lado
un
lado
un
muchacho
gleich
nebenan
war,
saß
ein
Junge
Muy
fornido
se
nos
quedaba
mirando
sehr
kräftig
gebaut,
starrte
uns
an
Se
mira
muy
varonil
seguro
es
machin
el
vato
Er
sieht
sehr
männlich
aus,
der
Kerl
ist
sicher
ein
echter
Macho
Se
nos
acerco
el
muchacho
yo
creia
que
a
saludarnos
Der
Junge
kam
auf
uns
zu,
ich
dachte,
um
uns
zu
begrüßen
Dijo
traigo
dos
amigos
como
ven
si
nos
juntamos
Er
sagte,
ich
habe
zwei
Freunde
dabei,
wie
wär's,
wenn
wir
uns
zusammentun
No
nos
hagan
un
desaire
porque
ahorita
los
golpeamos
Gebt
uns
keinen
Korb,
sonst
schlagen
wir
euch
sofort
zusammen
Tranquilicese
mi
amigo
y
las
mesas
las
juntamos
Beruhigen
Sie
sich,
mein
Freund,
und
wir
stellen
die
Tische
zusammen
Pero
despues
de
unos
tragos
le
seguimos
a
otro
lado
Aber
nach
ein
paar
Drinks
ziehen
wir
woanders
weiter
No
se
que
paso
esa
noche,
mas
nadie
salio
golpeado
Ich
weiß
nicht,
was
in
jener
Nacht
geschah,
aber
niemand
wurde
verprügelt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bertin Lopez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.