Paroles et traduction Los Zafiros - Mis Sentimientos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mis Sentimientos
Мои чувства
Por
qué
se
agolpan
otra
vez
Почему
снова
нахлынули
(Por
qué
se
agolpan
otra
vez)
(Почему
снова
нахлынули)
Mis
sentimientos
Мои
чувства
Por
qué
no
puedo
yo
vivir
Почему
я
не
могу
жить
(Por
qué
no
puedo
yo
vivir)
(Почему
я
не
могу
жить)
Con
lo
que
tengo
Тем,
что
имею
Si
ya
no
hay
nada
juvenil
Если
уже
нет
ничего
юношеского
Si
la
experiencia
del
vivir
llevo
tan
dentro
Если
опыт
жизни
я
ношу
так
глубоко
внутри
Si
ya
vislumbro
hasta
el
final
Если
я
уже
вижу
конец
Por
qué
no
puedo
concretar
un
rumbo
cierto
Почему
я
не
могу
выбрать
верный
путь
Sería
injusto
si
al
hablar
Было
бы
несправедливо,
если
бы,
говоря
(Sería
injusto
si
al
hablar)
(Было
бы
несправедливо,
если
бы,
говоря)
Quisiera
hacerte
comprender
mis
sentimientos
Я
хотел
дать
тебе
понять
мои
чувства
Sería
en
vano
pretender
Было
бы
тщетно
пытаться
(Sería
en
vano
pretender)
(Было
бы
тщетно
пытаться)
Que
tu
pudieras
comprender
este
momento
Чтобы
ты
смогла
понять
этот
момент
Teníamos
tanto
que
vivir
У
нас
было
столько
всего,
чтобы
жить
Teníamos
tanto
que
sentir
era
el
У
нас
было
столько
всего,
чтобы
чувствовать,
это
был
Resumen
que
soñé,
fue
la
alborada
que
pedí
Итог,
о
котором
я
мечтал,
это
была
заря,
которую
я
просил
Era
vivir
sin
el
temor
llenos
de
aliento,
y
Это
была
жизнь
без
страха,
полная
надежд,
и
Me
traicionan
otra
vez
Они
предают
меня
снова
Llenos
de
cruel
contradicción
Полные
жестокого
противоречия
Mis
sentimientos
Мои
чувства
Por
qué
se
agolpan
otra
vez
Почему
снова
нахлынули
Mis
sentimientos
Мои
чувства
Por
qué
no
puedo
yo
vivir
Почему
я
не
могу
жить
Con
lo
que
tengo
Тем,
что
имею
Si
ya
no
hay
nada
juvenil
Если
уже
нет
ничего
юношеского
Si
la
experiencia
del
vivir
Если
опыт
жизни
Llevo
tan
dentro
Я
ношу
так
глубоко
внутри
Si
ya
vislumbro
hasta
el
final
Если
я
уже
вижу
конец
Por
qué
no
puedo
concretar
Почему
я
не
могу
выбрать
Un
rumbo
cierto
Верный
путь
Sería
injusto
si
al
hablar
Было
бы
несправедливо,
если
бы,
говоря
(Sería
injusto
si
al
hablar)
(Было
бы
несправедливо,
если
бы,
говоря)
Quisiera
hacerte
comprender
Я
хотел
дать
тебе
понять
Mis
sentimientos
Мои
чувства
Sería
en
vano
pretender
Было
бы
тщетно
пытаться
(Sería
en
vano
pretender)
(Было
бы
тщетно
пытаться)
Que
tú
pudieras
comprender
Чтобы
ты
смогла
понять
Teníamos
tanto
que
vivir
У
нас
было
столько
всего,
чтобы
жить
Teníamos
tanto
que
sentir
У
нас
было
столько
всего,
чтобы
чувствовать
Era
el
resumen
Это
был
итог
Que
soñé,
fue
la
alborada
que
pedí
Который
я
мечтал,
это
была
заря,
которую
я
просил
Era
vivir
sin
el
temor
llenos
de
aliento
Это
была
жизнь
без
страха,
полная
надежд
Y
me
traicionan
otra
vez
llenos
de
И
они
предают
меня
снова,
полные
Cruel
contradicción
mis
sentimientos
Жестокого
противоречия,
мои
чувства
Por
qué
se
agolpan
otra
vez
Почему
снова
нахлынули
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eligio Tatin Vale
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.