Los Zigarros - Con Solo Un Movimiento - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Zigarros - Con Solo Un Movimiento




Con Solo Un Movimiento
Одним лишь движением
Con solo un movimiento
Одним лишь движением
Has vuelto a conseguir
Ты снова добилась,
Que mis pies ya
Что мои ноги
No toquen el suelo
Больше не касаются земли,
Y solo quiera estar cerca de ti.
И я хочу быть только рядом с тобой.
Pareces alimento
Ты кажешься едой,
Cuando voy hacia a ti
Когда я иду к тебе,
Pero la voluntad no alcanza,
Но силы воли не хватает,
No queda nada para mi
Ничего не остается для меня.
Deja que me acerque
Позволь мне приблизиться,
Necesito que mi alma aumente.
Мне нужно, чтобы моя душа воспарила.
Deja que me cuele
Позволь мне проникнуть
En tu pensamiento al fin.
Наконец в твои мысли.
Vuelva tu hechizo sobre mi.
Оберни меня своими чарами.
A todas horas tiemblo,
Каждый час я дрожу
Y te quiero tocar,
И хочу коснуться тебя,
Y me preguntas
А ты спрашиваешь,
Si esto es un juego
Игра ли это
O una pesadilla y nada mas
Или просто кошмар.
Llegas a mi cabeza
Ты врываешься в мою голову
Como una tesmpestad
Как буря,
Empujándome al vacío,
Толкая меня в пустоту,
Solo queda oscuridad
Остается только тьма.
Deja que me acerque
Позволь мне приблизиться,
Necesito que mi alma aumente.
Мне нужно, чтобы моя душа воспарила.
Deja que me cuele
Позволь мне проникнуть
En tu pensamiento al fin.
Наконец в твои мысли.
Deja que te alcance,
Позволь мне достичь тебя,
Que mi espiritu
Чтобы мой дух
Tu amor arranque.
Вырвала твоя любовь.
Uuuhhh Uuuuhh
Ууухх Ууухх
Uhhh Uhhh
Ухх Ухх
Ooohh Ooohh Ooohh
Ооохх Ооохх Ооохх
Con solo un movimiento
Одним лишь движением
Has vuelto a conseguir
Ты снова добилась,
Que mis pies
Что мои ноги
Ya no toquen el suelo
Больше не касаются земли,
Y solo quiera estar cerca de ti.
И я хочу быть только рядом с тобой.
Pareces alimento
Ты кажешься едой,
Cuando voy hacia a ti
Когда я иду к тебе,
Pero la voluntad no alcanza,
Но силы воли не хватает,
No queda nada para mi
Ничего не остается для меня.
Deja que me acerque
Позволь мне приблизиться,
Necesito que mi alma aumente.
Мне нужно, чтобы моя душа воспарила.
Deja que me cuele
Позволь мне проникнуть
En tu pensamiento al fin.
Наконец в твои мысли.
Deja que te alcance,
Позволь мне достичь тебя,
Que mi espiritu
Чтобы мой дух
Tu amor arranque.
Вырвала твоя любовь.
Vuelca tu hechizo sobre mi
Оберни меня своими чарами.





Writer(s): Adrían Ribes, Alvaro Tormo, Carlos Fernandez, Nacho Tamarit, Ovidi Tormo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.