Paroles et traduction Los Zigarros - Malas Decisiones
Malas Decisiones
Плохие решения
Le
entregué
el
corazón
Я
отдал
свое
сердце
A
una
modelo
cañón,
Обалденной
модели,
Era
cajera
del
super
de
abajo.
Она
была
кассиршей
в
супермаркете
внизу.
Me
enseñó
a
disparar,
Она
научила
меня
стрелять,
A
delinquir
y
a
besar,
Хулиганить
и
целоваться,
Y
cada
noche
И
каждую
ночь
Partía
mi
cama
en
dos.
Разбивала
мою
кровать
надвое.
Malas
decisiones
Плохие
решения
Que
encienden
los
corazones,
Которые
зажигают
сердца,
Electricidad,
instinto
animal,
Электричество,
животный
инстинкт,
A
pedir
tu
boca
pa
poder
gritar.
Просить
твои
губы,
чтобы
иметь
возможность
кричать.
No
me
intentes
salvar,
Не
пытайся
меня
спасти,
El
cielo
puede
esperar,
Небеса
могут
подождать,
Hoy
el
demonio
aulla
a
mi
lado.
Сегодня
дьявол
воет
рядом
со
мной.
6-6-6,
llama
y
vuelvo
a
caer
6-6-6,
звонок,
и
я
снова
падаю
Y
como
un
perro
И
как
собака
Me
lanzo
a
tus
brazos.
Бросаюсь
в
твои
объятия.
Malas
decisiones
Плохие
решения
Que
encienden
los
corazones,
Которые
зажигают
сердца,
Electricidad,
alitosis
dental,
Электричество,
запах
изо
рта,
A
pedir
tu
boca
pa
poder
gritar.
Просить
твои
губы,
чтобы
иметь
возможность
кричать.
Como
lo
hiciste
anoche
Как
ты
делала
это
прошлой
ночью
Como
lo
hiciste
anoche
Как
ты
делала
это
прошлой
ночью
Como
lo
hiciste
anoche
Как
ты
делала
это
прошлой
ночью
Igual
que
ayer
en
mi
coche
Так
же,
как
вчера
в
моей
машине
Malas
decisiones,
Плохие
решения,
Nadando
entre
tiburones
Плавая
среди
акул
Malas
decisiones
Плохие
решения
Malas
decisiones,
Плохие
решения,
Comiendo
entre
los
leones,
Обедая
среди
львов,
Electricidad,
instinto
animal,
Электричество,
животный
инстинкт,
A
pedir
tu
boca
pa
poder
gritar.
Просить
твои
губы,
чтобы
иметь
возможность
кричать.
Como
lo
hiciste
anoche
Как
ты
делала
это
прошлой
ночью
Como
lo
hiciste
anoche
Как
ты
делала
это
прошлой
ночью
Igual
que
ayer
en
tu
coche
Так
же,
как
вчера
в
твоей
машине
Como
lo
hiciste
anoche
Как
ты
делала
это
прошлой
ночью
Como
lo
hiciste
anoche
Как
ты
делала
это
прошлой
ночью
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adrían Ribes, Alvaro Tormo, Carlos Fernandez, Nacho Tamarit, Ovidi Tormo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.