Paroles et traduction Los Záfiros - Caminadora
Caminando
por
las
calles
Идет
по
улицам
Del
pueblecito
natal
Родного
городка,
Con
su
tipo
espiritual
Одухотворенный
вид,
Ella
va
luciendo
el
talle.
Красуется
станом
она.
Con
la
bata
remanga,
Платье
свое
приподняв,
Sonando
sus
chancleticas
Шлепает
шлепанцами,
Los
hombres
le
van
detras
Мужчины
ей
вслед
глядят,
A
la
linda
mulatica.
Красавице
мулатке.
Los
hombres
le
van
detras
Мужчины
ей
вслед
глядят,
A
la
linda
mulatica.
Красавице
мулатке.
Caminando
por
las
calles
Идет
по
улицам
Del
pueblecito
natal
Родного
городка,
Con
su
tipo
espiritual
Одухотворенный
вид,
Ella
va
regando
flores.
Разбрасывает
цветы
она.
Con
la
bata
remanga,
Платье
свое
приподняв,
Sonando
sus
chancleticas
Шлепает
шлепанцами,
Los
hombres
le
van
detras
Мужчины
ей
вслед
глядят,
A
la
linda
mulatica.
Красавице
мулатке.
Los
hombres
le
van
detras
Мужчины
ей
вслед
глядят,
A
la
linda
mulatica.
Красавице
мулатке.
Que
caminando
va,
que
caminando
va
Идет,
идет,
идет
она,
Cuando
me
quiera
esa
mulatica
Когда
эта
мулатка
меня
полюбит,
Otras
chancleticas
le
voy
a
comprar.
Другие
шлепанцы
я
ей
куплю.
Que
caminando
va,
que
caminando
va
Идет,
идет,
идет
она,
Si
esa
mulata
a
mi
me
quisiera
Если
бы
эта
мулатка
меня
полюбила,
Que
banquetico
yo
me
hiba
a
dar.
Какой
бы
пир
я
устроил!
Que
caminando
va,
que
caminando
va
Идет,
идет,
идет
она,
(Que
guarachando
va.)
(Танцует,
танцует
она.)
Que
caminando
va,
que
caminando
va
Идет,
идет,
идет
она,
Que
los
zafiros
son
son,
que
los
zafiros
son
son.
Ведь
"Сапфиры"
поют,
ведь
"Сапфиры"
поют.
Mamita
no
te
disgustes
con
el
que
te
va
a
llamar
Мамочка,
не
сердись
на
того,
кто
тебе
позвонит,
Y
no
te
puedas
casar
con
el
hombre
que
te
guste
И
не
выходи
замуж
за
того,
кто
тебе
не
нравится.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mili Olivera Nestor
Album
Du-du-a
date de sortie
29-05-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.