Los de Abajo - A la Orillita - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los de Abajo - A la Orillita




A la Orillita
На берегу
Cuando las olas chocaban sobre la orilla del mar
Когда волны бьются о берег моря
Se movian, se arrullaban muy cerquita del manglar
Они движутся, шепчутся рядом с мангровым лесом
Cuando las olas chocaban sobre la orilla del mar
Когда волны бьются о берег моря
Se movian, se arrullaban muy cerquita del manglar
Они движутся, шепчутся рядом с мангровым лесом
A la orillita del mar
На берегу моря
Me quede pensando en ti
Я остался думать о тебе
A la orillita del mar
На берегу моря
Con la noche te perdi
С наступлением ночи я потерял тебя
Caminando por la arena mientras la noche se va
Прогуливаясь по песку, пока ночь уходит
Voy cantando esta chilena a la orillita del mar
Я пою эту чилийскую песню на берегу моря
Sobre la noche brillante a lo lejos se miraba
Над сверкающей ночью вдалеке виднелись
El destello navegante, luz de luna parpadeaba
Мигающие огни корабля, лунный свет мерцал
Sobre la noche brillante a lo lejos se miraba
Над сверкающей ночью вдалеке виднелись
El destello navegante, luz de luna parpadeaba
Мигающие огни корабля, лунный свет мерцал
A la orillita del mar
На берегу моря
Me quede pensando en ti
Я остался думать о тебе
A la orillita del mar
На берегу моря
Con la noche te perdi
С наступлением ночи я потерял тебя
Caminando por la arena mientras la noche se va
Прогуливаясь по песку, пока ночь уходит
Voy cantando esta chilena a la orillita del mar
Я пою эту чилийскую песню на берегу моря
Caminando por la arena mientras la noche se va
Прогуливаясь по песку, пока ночь уходит
Voy cantando esta chilena a la orillita del mar
Я пою эту чилийскую песню на берегу моря
A la orillita del mar
На берегу моря
Me quede pensando en ti
Я остался думать о тебе
A la orillita del mar
На берегу моря
Con la noche te perdi
С наступлением ночи я потерял тебя
Caminando por la arena mientras la noche se va
Прогуливаясь по песку, пока ночь уходит
Voy cantando esta chilena a la orillita del mar
Я пою эту чилийскую песню на берегу моря
Caminando por la arena mientras la noche se va
Прогуливаясь по песку, пока ночь уходит
Voy cantando esta chilena a la orillita del mar
Я пою эту чилийскую песню на берегу моря
Caminando por la arena mientras la noche se va
Прогуливаясь по песку, пока ночь уходит
Voy cantando esta chilena a la orillita del mar
Я пою эту чилийскую песню на берегу моря
Caminando por la arena mientras la noche se va
Прогуливаясь по песку, пока ночь уходит
Voy cantando esta chilena a la orillita del mar
Я пою эту чилийскую песню на берегу моря





Writer(s): Vladimir Emiliano Garnica Lovera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.