Paroles et traduction Los de Abajo - Resistencia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al
calor
de
una
cerveza
voy
bebiendo
mi
ciudad
In
the
heat
of
a
beer
I'm
drinking
my
city
Al
compás
de
la
noche
observando
a
mi
gente
To
the
beat
of
the
night
watching
my
people
La
pobreza
de
la
raza,
mucha
prostitución
The
poverty
of
the
race,
a
lot
of
prostitution
Drogas
y
extorsión
por
las
calles
Drugs
and
extortion
in
the
streets
Niños
sucios,
hambrientos,
queriendo
saltar
Dirty
kids,
hungry,
wanting
to
jump
Hasta
llegar
el
momento,
ese
momento
Until
the
moment
comes,
that
moment
El
que
nunca
llegara
The
one
who
will
never
arrive
Una
carcajada
ausente
se
desvela
An
absent
laugh
is
revealed
Bajo
la
luz
de
la
luna
llena
Under
the
light
of
the
full
moon
Mirada
perdía,
que
no
percibe
na
His
gaze
was
lost,
he
does
not
perceive
na
Tropezando
va,
navegando
va
Stumbling
goes,
sailing
goes
Pesadilla
sin
final,
muerte
diaria,
animal
Endless
nightmare,
daily
death,
animal
Suelo
pisado,
aplastado
por
la
prisa
diaria
Trodden
ground,
crushed
by
the
daily
rush
Por
el
hambre
derramada
For
the
hunger
poured
out
Se
cobija
de
humanidad
He
covers
himself
with
humanity
Resistencia,
no
dejen
de
gritar,
resistencia
Resistance,
don't
stop
screaming,
resistance
Resistencia,
no
dejen
de
gritar,
resistencia
Resistance,
don't
stop
screaming,
resistance
Resistencia
en
el
campo,
resietencia
en
ciudad
Resistance
in
the
countryside,
resistance
in
the
city
Y
la
sangre
se
derrama
por
allá
y
por
acá
And
the
blood
spills
here
and
there
Niños
muriendo
de
hambre,
México
arde
Children
dying
of
hunger,
Mexico
is
burning
Y
son
las
grietas
de
unos
tiemopos
que
va
And
they
are
the
cracks
of
a
few
times
that
goes
Resistencia,
no
dejen
de
gritar,
resistencia
Resistance,
don't
stop
screaming,
resistance
Resistencia,
no
dejen
de
gritar,
resistencia
Resistance,
don't
stop
screaming,
resistance
En
la
acera
de
enfrente,
un
indigente
On
the
sidewalk
across
the
street,
a
homeless
Quiere
vivir,
saltar,
cantar,
comer,
posar
Wants
to
live,
jump,
sing,
eat,
pose
Como
tu
y
como
yo,
como
cualquiera
Like
you
and
me,
like
anyone
Como
mi
canto
que
viene
y
va,
viene
y
va
Like
my
singing
that
comes
and
goes,
comes
and
goes
Y
seguimos
resistiendo
And
we
keep
resisting
Ya
nunca
nos
podrá
humillar
ni
acabarnos
He
will
never
be
able
to
humiliate
or
finish
us
anymore
No
necesitamos
permiso
de
nadie
We
don't
need
anyone's
permission
Mucho
menos
de
unos
políticos,
que
solo
estan
para
engañar
a
la
gente
y
robar
dinero
Much
less
from
some
politicians,
who
are
only
there
to
deceive
people
and
steal
money
Mi
cigarro
se
consume,
necesito
más
trago
My
cigar
is
consumed,
I
need
more
drink
Mi
cabeza
no
entiende
lo
que
ve
girar
My
head
doesn't
understand
what
it
sees
spinning
Mira,
estoy
perdida,
enloquecida
Look,
I'm
lost,
crazy
De
tanto
buscar
y
no
encontrar
From
so
much
searching
and
not
finding
Respuestas,
salidas,
alguna
señal
en
mi
camino
Answers,
exits,
some
sign
on
my
way
¿Cuál
es
la
solución,
disolución,
ilusión?
What
is
the
solution,
dissolution,
illusion?
Un
sueño
que
nunca
llegara
A
dream
that
will
never
come
Resistencia,
no
dejen
de
gritar,
resistencia
Resistance,
don't
stop
screaming,
resistance
Resistencia,
no
dejen
de
gritar,
resistencia
Resistance,
don't
stop
screaming,
resistance
Resistencia,
no
dejen
de
gritar,
resistencia
Resistance,
don't
stop
screaming,
resistance
Resistencia,
no
dejen
de
gritar,
resistencia
(pesadilla
sin
final)
Resistance,
don't
stop
screaming,
resistance
(endless
nightmare)
Ellos
son
ellos
son
los
que
chingan
la
nación
They
are
the
ones
who
fuck
up
the
nation
Los
que
no
entienden
y
no
escuchan
este
son
Those
who
do
not
understand
and
do
not
listen
to
this
are
No
somos
uno
ni
somos
cien
We
are
not
one
nor
are
we
a
hundred
Pinche
gobierno,
¡cuéntanos
bien!
Damn
government,
tell
us
well!
Resistencia,
no
dejen
de
gritar,
resistencia
Resistance,
don't
stop
screaming,
resistance
Resistencia,
no
dejen
de
gritar,
resistencia
(Desilusión
y
mentira)
Resistance,
don't
stop
screaming,
resistance
(Disappointment
and
lies)
Resistencia,
no
dejen
de
gritar,
resistencia
Resistance,
don't
stop
screaming,
resistance
Resistencia,
no
dejen
de
gritar,
resistencia
(Desilusión
y
mentira)
Resistance,
don't
stop
screaming,
resistance
(Disappointment
and
lies)
Con
la
rabia,
con
la
rabia
y
el
dolor
With
rage,
with
rage
and
pain
Con
la
rabia,
con
la
rabia
y
el
dolor
With
rage,
with
rage
and
pain
Tú
no
estás
comprando
nada
You're
not
buying
anything
El
asfalto
en
las
entrañas
The
asphalt
in
the
bowels
Oye
mira,
nunca
dejes
de
gritar
Hey
look,
never
stop
screaming
Con
la
rabia,
con
la
rabia
y
el
dolor
With
rage,
with
rage
and
pain
Con
la
rabia,
con
la
rabia
y
el
dolor
With
rage,
with
rage
and
pain
Oye,
oye,
tú
te
estás
dejando
pisar
Hey,
hey,
you're
letting
yourself
be
stepped
on
Mejor
párate
y
vámonos,
vámonos
Better
get
up
and
let's
go,
let's
go
Con
la
rabia
con
la
rabia
y
el
dolor
With
rage
with
rage
and
pain
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Liber Teran Gomez, Vladimir Emiliano Garnica Lovera, Carlos Armando Cuevas Ceron, Yocupitzio Arellano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.